Mina — Fermi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Fermi" de Mina.
Letra
Non sparare, baciami
Mi provai a buttarla così
E invece lui capì
E passando dammi un tè
Sorseggiando quel suo tè
Mi chiedevo che dirà
Gli sguardi fissi pensando se
Si fece lunedì
E fermi
Fermi, fermi, fino a giovedì
Ma fermi
Che si fa?
Ma che pezzo semplice
Tu sì sei un uomo, sai
E io invece no
Tu che sai spegnerti
Tempo non ce n'è più
E spalancherò
Porte aperte su di noi
Tu le chiuderai così
Non scapperanno più
Fermi
Fermi, fermi, fermi sino a
Fermi
Quasi inamovibili
Come films del lunedì
Quanti pezzi facili
Resteranno qui
Fermi
Fermi, fermi, fermi
Fermi, fermi sì
Ecco qui bevendo tè
Sorseggiammo un po' anche te
Rimanendo fermi
Come siamo fermi qui
Fermi, fermi, fermi là
Fermi, fermi, fermi là
Fermi, fermi, fermi là
Fermi, fermi, fermi là
Fermi, fermi, fermi là
Fermi, fermi, fermi là
Tradução da letra
Não dispares, beija-me.
Tentei deitá-lo fora assim.
E em vez disso ele entendeu
E passa por Lá Dá-me um pouco de chá
A beber o chá dela.
Estava a pensar no que dirias.
Os olhares pensam se
Foi feito na segunda-feira.
E pára
Pára, pára, até quinta-feira
Mas pára.
Qual é o seu trabalho?
Mas que peça simples.
És um homem, sabias?
E eu não
Tu que sabes como desligar
O tempo acabou.
E eu espalharei
As portas abrem-se sobre nós.
Vais fechá - los assim.
Eles não vão fugir mais.
Fermi
Pára, pára, pára até
Fermi
Quase imóvel
Como filmes de segunda-feira
Quantas peças fáceis
Eles vão ficar aqui.
Fermi
Pára, pára, pára
Espera, espera, SIM
Aqui está o chá.
Também te bebemos um pouco.
Parado
Como estamos aqui
Pára, pára, pára aí.
Pára, pára, pára aí.
Pára, pára, pára aí.
Pára, pára, pára aí.
Pára, pára, pára aí.
Pára, pára, pára aí.