Mimicking Birds — Wormholes letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wormholes" de Mimicking Birds.

Letra

Faster we’d swim through water if we still had fins
There I was your friend, feel as though I still am Guess we’re mean when we are young, with no clue how long it took to reassemble
you out of star refuse
And come alive after being sent through an infinite tube of universal refuse
And wonder why that when there’s anything reminiscent of truth any
acknowledgment of it’s just refused
By lethal hands sifting through sands of nothingness and it’s never-ending
expanse
Then pinching the folds between distant poles to connect a dimension to another
dimension through wormholes
Just the other day the sun was rising then Saturday the sun turned into a black
hole

Tradução da letra

Mais depressa nadaríamos pela água se ainda tivéssemos barbatanas.
Lá estava eu o teu amigo, sinto-me como se ainda fosse, acho que somos maus quando somos jovens, sem fazer ideia de quanto tempo levou para voltar a montar.
você fora da estrela recusa
E viver depois de ser enviado através de um tubo infinito de lixo universal
E pergunto-me porque é que, quando há algo que lembra a verdade,
o reconhecimento foi recusado.
Por mãos letais a vasculhar areias do nada e é interminável.
extensao
Em seguida, beliscando as dobras entre pólos distantes para conectar uma dimensão a outra
dimensão através de buracos de minhoca
No outro dia o sol estava a nascer e no sábado o sol transformou-se num preto.
buraco