Mimi And Richard Farina — Another Country letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Another Country" de Mimi And Richard Farina.

Letra

When we were apprentice to row-men
We tried the hills of Spain
The roads were open, the company good
We rose where we had lain
You said we’d take our pleasure again
That our love was not in vain
But Spanish girls with raven curls
Would ease me off my pain
When none of our hours were numbered
We strolled on England’s shore
Our steps were anxious, our silences long
We rose by the ocean’s roar
You tried to take my hand in your own
You tried to rule my brain
But London girls with golden curls
Would ease me off my pain
When all our senses were reeling
We sailed to black Tangeir
Our eyes were clouded, our kisses were numb
Our time was drawing near
You searched the ashes and searched the coal
Searching a common name
While Arabian girls with perfumed curls
They eased me off my pain
You sang of lovers as restless as we
Who in other rooms did lie
Rolling and tumbling all over the night
So why not you and I
You asked me once, you asked me twice
The answer was never the same
While wayfaring girls with ribbon curls
Would ease me off my pain
When we were apprentice to row-men
Our loads were lighter, our burdens were few
Our time was growing old
If nothing was ventured and nothing gained
Then nothing still remains
And many a girl with her perfumed curl
Will ease me off my pain

Tradução da letra

Quando éramos aprendiz de remadores
Nós tentamos as colinas de Espanha
As estradas estavam abertas, a empresa boa
Levantámo-nos onde tínhamos ficado
Disseste que voltaríamos a ter o nosso prazer.
Que o nosso amor não foi em vão
Mas raparigas espanholas com caracóis corvos
Aliviaria a minha dor
Quando nenhuma das nossas horas foi numerada
Passeámos pela costa da Inglaterra
Os nossos passos estavam ansiosos, os nossos silêncios longos
Erguemo-nos junto ao rugido do oceano
Tentaste agarrar-me na tua própria mão.
Tentaste governar o meu cérebro.
Mas Raparigas de Londres com caracóis dourados
Aliviaria a minha dor
Quando todos os nossos sentidos tremiam
Navegamos para Tangeir negro
Os nossos olhos estavam enevoados, os nossos beijos dormentes
O nosso tempo aproximava-se
Você procurou as cinzas e o carvão
Procurar um nome comum
Enquanto Raparigas árabes com caracóis perfumados
Eles aliviaram - me da minha dor.
Cantaste de amantes tão inquietos como nós
Que em outras salas mentiram
Rolando e balançando por toda a noite
Então porque não tu e eu
Perguntaste-me uma vez, pediste-me duas vezes.
A resposta nunca foi a mesma
Enquanto as raparigas voadoras com caracóis de fita
Aliviaria a minha dor
Quando éramos aprendiz de remadores
As nossas cargas eram mais leves, as nossas cargas eram poucas
O nosso tempo estava a envelhecer
Se nada fosse aventurado e nada ganhasse
Então nada permanece
E muitas raparigas com o seu caracol perfumado
Vai aliviar a minha dor