Milow — House by the Creek letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "House by the Creek" de Milow.
Letra
Mama lies on the couch in her old wedding gown
She turned pale long before the carnival had left town
She stares at the front porch on the outlook for dad
«Don't worry, I’ll be back in a week"is the last thing he said
We all knew he gambled in the city and lost
Money we didn’t have must’ve been the line that he crossed
It’s been over a year instead of a week
Here in our house, our house by the creek
Me and my family live in the Netherlands
In the house daddy built with his bare hands
My younger brother Jimmy is playing outside
With his cap gun he tries to shoot planes from the sky
In his chair by the window sits uncle Fred
Since he’s back from the war there ain’t a word he has said
And Freckles my sister she passed away sir
Sometimes in my dreams I catch up with dad and with her
What we end up with is not what we seek
Here in our house, our house by the creek
My name is Louis, it’s Louis, all right
I play dad’s old accordion all day and all night
I just turned eleven, so I’m still a kid
But when I grow up I wanna find out what daddy did
Mister believe me, I was taught not to cry
And that family should stay together 'till the day that you die
Yeah mister believe me, I was taught boys don’t cry
And that the town where you’re born is the town where you’ll die
That the town where you’re born is where you’ll probably die
What did God wanna show when He created man weak
We don’t understand in our house by the creek
Tradução da letra
A mamã deita-se no sofá com o vestido de noiva.
Ela ficou pálida muito antes do carnaval sair da cidade.
Ela olha para o alpendre da frente na perspectiva do Pai
"Não te preocupes, volto daqui a uma semana" foi a última coisa que ele disse.
Todos sabíamos que ele jogava na cidade e perdia.
O dinheiro que não tínhamos deve ter sido a linha que ele atravessou.
Já passou mais de um ano em vez de uma semana.
Aqui na nossa casa, na nossa casa junto ao riacho
Eu e a minha família vivemos nos Países Baixos.
Na casa que o papá construiu com as próprias mãos
O meu irmão mais novo Jimmy está a brincar lá fora.
Com a sua arma, tenta disparar contra aviões do céu.
Na sua cadeira junto à janela senta-se o tio Fred
Desde que ele voltou da guerra não há uma palavra que ele tenha dito
E sardas a minha irmã morreu, Senhor.
Às vezes, nos meus sonhos, encontro o pai e com ela.
O que acabamos por encontrar não é o que procuramos
Aqui na nossa casa, na nossa casa junto ao riacho
O meu nome é Louis, é Louis, está bem?
Toco o velho acordeão do Pai todo o dia e toda a noite
Acabei de fazer onze anos, por isso ainda sou uma criança.
Mas quando crescer quero descobrir o que o papá fez.
Senhor acredite em mim, fui ensinado a não chorar
E essa família deve ficar unida até ao dia em que morreres
Sim, Senhor acredite em mim, ensinaram-me que os rapazes não choram
E que a cidade onde nasces é a cidade onde morrerás
Que a cidade onde nasceste é onde provavelmente morrerás
O que Deus queria mostrar quando criou o homem fraco
Não entendemos em nossa casa perto do Riacho