Milo Greene — On The Fence letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On The Fence" de Milo Greene.
Letra
Am I right to think that you
Are just a little bit more, little bit more becoming
Is it true to think that you won’t cut me loose
Am I just a little bit more, little bit more than nothing to you
Part of me keeps coming back
To the part of you I want around
I’m on the fence about it again
Do I let you go or let you in
I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence
I’m not trying to think it through
But you keep making me doubt, making me doubt about it If I try to make you choose I know I’ll lose
But you keep making me doubt, making me doubt about what to do Part of me keeps coming back
To the part of you I want around
I’m on the fence about it again
Do I let you go or let you in
I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence
Shut me down, shut me down but not this way
Shut me down, shut me down but not this way
Shut me down, shut me down but not this way
Shut me down, shut me down but not this way
I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence, you won’t shut me out
(Never going to shut you down even if I’m on the fence)
You won’t shut me out and I’m on the fence
Tradução da letra
Tenho razão em pensar que tu
São apenas um pouco mais, um pouco mais se tornando
É verdade pensar que não me vais soltar?
Sou apenas um pouco mais, um pouco mais do que nada para ti
Parte de mim continua a voltar
À parte de TI que quero por perto
Estou indeciso sobre isso outra vez.
Deixo-te ir ou deixo-te entrar
Estou indeciso, não me vais excluir.
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso, não me fechas a porta
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso.
Não estou a tentar pensar bem.
Mas continuas a fazer-me duvidar, a fazer-me duvidar se te tentar fazer escolher sei que vou perder
Mas continuas a fazer-me duvidar, a fazer-me duvidar do que fazer parte de mim continua a voltar
À parte de TI que quero por perto
Estou indeciso sobre isso outra vez.
Deixo-te ir ou deixo-te entrar
Estou indeciso, não me vais excluir.
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso, não me fechas a porta
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso.
Fecha-me, fecha-me mas não desta maneira.
Fecha-me, fecha-me mas não desta maneira.
Fecha-me, fecha-me mas não desta maneira.
Fecha-me, fecha-me mas não desta maneira.
Estou indeciso, não me vais excluir.
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso, não me fechas a porta
(Nunca te vou desligar mesmo que esteja indeciso)
Não me fechas a porta e eu estou indeciso.