Mildred Bailey — The Moon Got In My Eyes letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Moon Got In My Eyes" de Mildred Bailey.

Letra

Out of the darkness you suddenly appeared
You smiled and I was taken by surprise
I guess I should have seen right through you
But the moon got in my eyes
I was so thrilled by the love you volunteered
I gave my heart without a compromise
I guess you don’t remember, do you?
When the moon got in my eyes
I thought a kingdom was in sight
That I would have the right to claim
But with the morning’s early light
I didn’t have a dream to my name
You know the saying that all who love are blind;
It seems that ancient adage still applies
I guess I should have seen right through you
But the moon got in my eyes

Tradução da letra

Da escuridão apareceste de repente
Sorriste e fui apanhado de surpresa.
Acho que devia ter visto através de TI.
Mas a Lua entrou nos meus olhos
Fiquei tão emocionada com o amor que me ofereceste.
Dei o meu coração sem um compromisso
Acho que não te lembras, pois não?
Quando a Lua entrou nos meus olhos
Pensei que um reino estava à vista.
Que eu teria o direito de reclamar
Mas com a luz da manhã
Não tive um sonho em meu nome.
Sabes o ditado que diz que todos os que amam são cegos;
Parece que o adágio antigo ainda se aplica
Acho que devia ter visto através de TI.
Mas a Lua entrou nos meus olhos