Mike Doughty — How to Fuck a Republican letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "How to Fuck a Republican" de Mike Doughty.
Letra
She got on the train out in cold Cos Cob
Air turned to music as she walked on
She was super-smart and she was sensible
Heirloom pearls on clavicles
Floor of her office way after dark
Empty door on 86th and Park
Back row of a movie near the stock exchange
Between the cars on the 8:16
You may ask, «What are girls like?»
Girls are soft and they smell nice
Girls like flowers and they just might be nice to you
She spoke of bonds and of bank accounts
Numbers turned to babble when I ate her out
She said, «I must get out before the bell rings»
She kissed my neck and gathered up her things
Floor of her office way after dark
Empty door on 86th and Park
Back row of a movie near the stock exchange
Between the cars on the 8:16
Tradução da letra
Ela apanhou o comboio em frio porque Cob
O ar transformou-se em música enquanto caminhava
Ela era super inteligente e sensata.
Pérolas de herança nas clavículas
Chão do escritório dela depois de escurecer
Porta vazia na rua 86 com a Park.
Fila de trás de um filme perto da Bolsa de valores
Entre os carros nas 8: 16
Você pode perguntar: "como são as meninas?»
As raparigas são suaves e cheiram bem.
As raparigas gostam de flores e podem ser simpáticas para ti.
Falou de obrigações e de contas bancárias.
Os números ficaram a balbuciar quando a comi.
Ela disse: "Tenho de sair antes que a campainha toque .»
Ela beijou-me o pescoço e pegou nas coisas dela.
Chão do escritório dela depois de escurecer
Porta vazia na rua 86 com a Park.
Fila de trás de um filme perto da Bolsa de valores
Entre os carros nas 8: 16