Mikael Wiehe — Skåla för bättre tider letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Skåla för bättre tider" de Mikael Wiehe.
Letra
Pappas gosse på mammas gata
har spelat bort sin veckopeng
Nu går han runt och vill att andra ska betala
så han kan börja om igen
För ett tag sen var han kejsare i nya kläder
och alla hyllade hans beslut
Nu är han en av tiggarna längs vägen
och ingen minns om hur han såg ut
Skåla för bättre tider
Skåla i höjda glas
Skåla fast livet svider
Skåla för bättre dar
Jag läste dagens ledare i DN
Det ger mej mjäll och gråa hår
Det blir väl likadant imorgon
för det var samma sak igår
Förr dansa' dom som galna gamar
runt välfärdens kadaver under hesa tjut
Nu sitter dom som Hitler och hans gäng i bunkern
och vägrar inse att det roliga är slut
Skåla för bättre tider
Skåla i höjda glas
Skåla fast livet svider
Skåla för bättre dar
Förr i tiden hörde man folk säg' i Malmö
«Var inte dum, då får du bli polis»
Numer ska man tydligen bli professor på Handelshögskolan
Och är man riktigt dum så får man pris
Nu sätts bedragare och svindlare i buren
Nu spärras inne och kläms åt
De’e klart man tänker att, när kommer turen
till alla dem som heja' på
Skåla för bättre tider
Skåla i höjda glas
Skåla fast livet svider
Skåla för bättre dar
Nu rasar torn och faller murar
Nu störtar slott i damm och grus
Monumenten blir förvandlade till mausoléer
över en epok som har ta’tt slut
Nånstans är det alltid nån som smider svärdet
Nånstans finns en plats där ordet föds
Nångång är det alltid nån som trotsar berget
Nånstans finns en väg där mänskor möts
Skåla för bättre tider
Skåla i höjda glas
Skåla fast livet svider
Skåla för bättre dar
Tradução da letra
O Filho do pai na rua da mãe
perdeu a sua mesada semanal
Agora ele anda por aí e quer que outros paguem
para que ele possa começar tudo de novo.
Há algum tempo, ele era imperador com roupas novas.
e todos prestaram homenagem à sua decisão.
Agora ele é um dos mendigos ao longo do caminho
e ninguém se lembra como ele era.
Um brinde aos melhores tempos
Torradas em copos levantados
Um brinde à vida pica
Torradas para dias melhores
Li o líder de hoje na DN.
Dá-me caspa e cabelo grisalho
Amanhã será o mesmo.
foi a mesma coisa ontem.
Dançava como abutres loucos
à volta da carcaça de bem-estar sob uivos grosseiros
Agora sentam-se como Hitler e o seu bando no bunker.
e recusa-se a perceber que a diversão acabou
Um brinde aos melhores tempos
Torradas em copos levantados
Um brinde à vida pica
Torradas para dias melhores
Antigamente ouvíamos as pessoas dizer: "em Malmö
"Não sejas estúpido, então serás polícia»
Agora é suposto seres professor na Escola de Economia.
E se és mesmo estúpido, ganhas um prémio.
Agora os burlões e os burlões são colocados na jaula.
Agora trancadas e apertadas
Eles estão claramente a pensar que, quando é que o passeio
a todos os que aplaudem
Um brinde aos melhores tempos
Torradas em copos levantados
Um brinde à vida pica
Torradas para dias melhores
Agora as torres estão furiosas e caindo escombros
Agora mergulha castelos em pó e cascalho
Os monumentos são transformados em mausoléus
ao longo de uma era que chegou ao fim
Algures há sempre alguém a forjar a espada.
Algures há um lugar onde a palavra nasce
Alguém desafia sempre a montanha
Algures há uma estrada onde as pessoas se encontram
Um brinde aos melhores tempos
Torradas em copos levantados
Um brinde à vida pica
Torradas para dias melhores