Miguel Bose — You Can't Stay The Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Can't Stay The Night" de Miguel Bose.

Letra

When I called you and said: «Come on over!»
I just needed some company
I only wanted to cry on your shoulder
That don’t mean you can stay with me Girl, I’m just not ready
To go through all that again
Maybe someday I’ll want you to love me But I’ll tell you where and when…
You can’t stay the night, oh no This is no way to start a new love affair
You can’t stay the night, oh baby
When I’m ready, girl, you know I’ll be there
No, you can’t
(No, you can’t, no, you can’t, you can’t stay the night)
There ain’t a girl who wouldn’t feel some temptation
I’m attracted and that’s for sure, but…
It’s just too easy, you’ll have to be patient
The best is always worth waiting for
Things will work out much better
If you just get in your car and go And if I feel any different tomorrow
Oh honey, you’ll be the first to know…
You can’t stay the night, oh no This is nowhere to start any love affair
You can’t stay the night, oh no When I’m ready, girl, you know I’ll be there
Now you can’t
Things will work out much better
If you just get in your car and go And if I feel any different tomorrow
Oh honey, you’ll be the first to know
But you can’t stay the night…
(No, you can’t…)
(No, you can’t…)
(No, you can’t…)
(You can’t stay the night!)
(Repeat to the end fading)
No, you can’t
You can’t stay the night
Oh no, you can’t
You can’t stay the night, baby
Oh, oh, you can’t
You can’t stay the night
…Oh!
Oh, you can’t
You can’t stay the night

Tradução da letra

Quando te liguei e disse: "Vem cá!»
Só precisava de companhia.
Só queria chorar no teu ombro.
Isso não significa que podes ficar comigo, Miúda, só não estou pronta.
Para passar por tudo isso de novo
Talvez um dia eu queira que me ames mas eu digo-te onde e quando…
Não podes passar cá a noite, oh Não, isto não é maneira de começar um novo caso amoroso.
Não podes passar a noite, querida
Quando estiver pronta, miúda, sabes que estarei lá.
Não, Não podes.
(Não, você não pode, não pode, você não pode ficar a noite)
Não há uma rapariga que não sentisse alguma tentação
Sinto-me atraída e isso é certo, mas ... …
É demasiado fácil, terás de ser paciente.
O melhor vale sempre a pena esperar
As coisas vão correr muito melhor.
Se entrares no teu carro e fores embora e eu me sentir diferente amanhã
Querida, serás a primeira a saber.…
Não podes passar a noite aqui não é lugar nenhum para começar um caso de amor
Não podes passar cá a noite, quando eu estiver pronta, miúda, sabes que lá estarei.
Agora não podes.
As coisas vão correr muito melhor.
Se entrares no teu carro e fores embora e eu me sentir diferente amanhã
Querida, serás a primeira a saber.
Mas não podes passar a noite…
(Não, você não pode…)
(Não, você não pode…)
(Não, você não pode…)
(Você não pode ficar a noite!)
(Repetir até o final desvanecer)
Não, Não podes.
Não podes passar a noite aqui.
Não, Não podes.
Não podes passar a noite, querida.
Oh, oh, não podes
Não podes passar a noite aqui.
... Oh!
Não podes.
Não podes passar a noite aqui.