Michel Jonasz — Le Cabaret Tzigane letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Cabaret Tzigane" de Michel Jonasz.
Letra
On s'était sur les récifs jetés
Comme deux zéros pointés
Devant le mur crépi
Des décrépitudes
Accrochés à la nacelle des jours
Elle nous trouvait trop lourds
Et descendait bas
Vers l’ombre des habitudes
Nous passions entre les chênes
Avec celle qui nous enchaîne
L’un à l’autre
Comme la mer à l'écume
Mais nous brûlions nos dernières flammes
Cachions nos premières larmes
Dans une étrange alliance
De douceur d’amertume
De tokay vin sucré
De nuages cendrés
Par les bouffées d’afghane
Au cabaret tzigane
Le temps nous avait prév'nus
Son vol est suspendu
Pour Lamartine comme pour ceux
Qui souffrent et qui s’aiment
Ça pour s’aimer on s’aimait:
Deux gosses à tout jamais
Que l’amour soit en vous comme il est
Dans ces deux-là disait Dieu lui-même
Mais tziganez tziganez-nous
Ces deux violons c’est nous
Déchirant les fumées
Du chant des déchirures
Déchirant les états d'âme
Au tout début du drame
Dans la triste brume troublante
D’un soir de rupture
De tokay vin sucré
De nuages cendrés
Par les bouffées d’afghane
Au cabaret tzigane
Tradução da letra
Estávamos nos recifes descartados.
Como dois zeros pontiagudos
Em frente à Parede Encastrada
Decrepitações
Pendurado na nacela dos dias
Ela pensou que éramos muito pesados.
E caiu
Para a sombra dos hábitos
Passamos entre os carvalhos
Com aquele que nos acorrentou
Um com o outro
Como o mar com espuma
Mas estávamos a queimar as nossas últimas chamas
Vamos esconder as nossas primeiras lágrimas
Numa estranha aliança
Doçura da amargura
Do vinho doce tokay
De nuvens de cinzas
Pelos sopros do Afeganistão
No cabaret Cigano
O tempo predisse-nos
O voo dele está suspenso.
Para Lamartine e para aqueles
Que sofrem e se amam
Que é amar-nos um ao outro que nos amamos um ao outro:
Dois filhos para sempre
Que o amor esteja em TI como está
Nestes dois disse o próprio Deus
Mas tziganez tziganez nós
Estes dois violinos somos nós
Extrair fumos
Da canção das lágrimas
Estados de alma dilacerante
No início do drama
Na triste e perturbadora neblina
De uma noite de separação
Do vinho doce tokay
De nuvens de cinzas
Pelos sopros do Afeganistão
No cabaret Cigano