Michel Colombier — Au Revoir letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Au Revoir" de Michel Colombier.
Letra
Au revoir
Nous étions bien ensemble
Au revoir
Ces liens qui nous assemblent
Ne pourront pas se défaire, ce soir
Dans cette gare
Pour ce train qui part
Au revoir
Tu pars mais tu m’emportes
Au revoir
Il faut fermer les portes
Où que tu sois, je serai cachée
A l’ombre de toi
A l’ombre de toi
Il faudrait, il faudrait peut-être
Que je te dise «reste»
Il faudrait, il faudrait peut-être
Que tu me dises «viens, viens»
Au revoir
Non, il n’y a personne
Pour nous voir
Qui se soucie en somme
D’un homme qui prend son train, le soir
Dans une gare
Pour autre part
Au revoir
Oui, je serai prudente
Et ce soir
Oui, c’est promis, je rentre
Que dis-tu, oui, j’ai froid, je frissonne
Mais c’est vrai
Que c’est bientôt l’automne
Il faudrait, il faudrait peut-être
Que je te dise «reste»
Et tout changerait peut-être
Si tu me disais «viens, viens»
Au revoir
Mais qu’est-ce que tu racontes
Au revoir
Qu’il faut que je pardonne
Si demain je recevais
Une lettre de toi
Une lettre de toi
Me disant
Me disant peut-être
Tout à coup, je comprends
Que tu m’avais quittée, peut-être
Pour longtemps, très longtemps
Oui
Mais soudain, voilà que ton train démarre
Nous n’avons pas eu le temps de nous dire
Au revoir
Nous étions bien ensemble
Au revoir
Les liens qui nous assemblent
Au revoir, mon amour
Au revoir, mon amour
Au revoir, mon amour…
Tradução da letra
Tchau
Éramos bons juntos.
Tchau
Estes laços que nos unem
Não posso acabar esta noite.
Nesta estação
Para este comboio partir
Tchau
Vais-te embora mas Levas-me embora
Tchau
Temos de fechar as portas.
Onde quer que estejas, estarei escondido.
Na sombra de TI
Na sombra de TI
Devia, talvez devesse.
Que eu te diga "fica»
Devia, talvez devesse.
Que me diga " venha, venha»
Tchau
Não, Não há ninguém.
Para nos ver
Quem se importa em resumo
De um homem a apanhar o comboio à noite
Numa estação de comboios
Por outro lado
Tchau
Sim, vou ter cuidado.
E esta noite
Sim, prometo que estarei em casa.
O que dizes, sim, estou com frio, estou a tremer
Mas é verdade.
Que é em breve outono
Devia, talvez devesse.
Que eu te diga "fica»
E talvez tudo mudasse
Se me dissesses " vem, vem»
Tchau
Mas o que dizes?
Tchau
Que devo perdoar
Se amanhã eu receber
Uma carta tua
Uma carta tua
A Dizer-Me
A dizer-me talvez
De repente, eu entendo.
Talvez me tenhas deixado.
Por muito, muito tempo
Sim
Mas de repente o teu comboio começa
Não tivemos tempo de contar um ao outro.
Tchau
Éramos bons juntos.
Tchau
Os laços que nos unem
Adeus, Meu Amor
Adeus, Meu Amor
Adeus, Meu Amor…