Михаил Шуфутинский — Zhelten'kii Pidzhak (Желтенький пиджак) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Zhelten'kii Pidzhak (Желтенький пиджак)" de Михаил Шуфутинский.
Letra
Одену бабочку и в клеточку рубашку,
Смотрюсь теперь шикарно, просто смак!
С душой такой красивой нараспашку.
А вы, теперь, не сможете никак
Проигнорировать вечерних предложений,
Пройтись со мной в приморский старый парк,
Чтобы вдохнуть немножечко гортензий.
Гулять у моря всем советуют врачи,
Но ваше «нет» бывает слишком веским,
И к вам труднее подобрать мои ключи,
Чем к сейфу в банке, что на Ришельевской.
Но к вам труднее подобрать ключи.
А вы дороже тысячи банкнот,
Запасов золота, почти что всей Одессы.
Вы — самый мой опасный поворот,
Вы — лучшая, вы — для меня принцесса.
С любовью мне не справиться никак:
Сгораю пламенем, как будто-то бы я спичка.
Примите ж во внимание тот факт:
Любовь сильнее тысячи отмычек.
Tradução da letra
Vesti a borboleta e na caixa de seleção da camisa,
Смотрюсь agora, elegante, simples amigo!
Com a alma tão bonita abotoado.
E você, agora, não poderá nenhum
Ignorar a noite de propostas,
Para andar comigo na beira-mar antigo parque,
Para respirar um pouco de hortênsias.
O passeio à beira-mar a todos os médicos aconselham,
Mas o seu "não" é muito forte,
E para vocês mais difícil de pegar minhas chaves,
Quanto ao cofre em um banco, de que o Ришельевской.
Mas para você é mais difícil de pegar as chaves.
E você vale mais do que mil notas,
Reservas de ouro, quase que toda a Odessa.
Você — o meu um rumo perigoso,
Você é a melhor, você é para mim uma princesa.
Com o amor eu não lidar nenhum:
Queimando em chamas, como se o eu fosse o fósforo.
Adote g em conta o fato de:
O amor é mais forte milhares de responsabilidade do comprador.