Михаил Шуфутинский — Прости, прощай letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Прости, прощай" de Михаил Шуфутинский.
Letra
Меня на волю гонят мусора.
А я привык, как к спальному вагону,
Бывает, привыкают фраера.
Рецидивистов хор, уже из бывших,
Споёт в последний раз «Вечерний звон»,
Малиновую песню строгих вышек,
А завтра воля, что была как сон.
Я с радостью великой, но не броской.
Под утро выйду на разливы рек.
И не зека — обнимется с берёзкой
Обыкновенный, вольный человек.
Но долго будет ныть по зоне рана,
И будут сниться в клетку облака.
И не поможет женщина Светлана
Уснуть спокойно бывшему зека.
«Прости — прощай», я покидаю зону,
А «здравствуй» я скажу тебе с утра,
Сниму я указатели с вагона,
И станет зоной целая страна.
Tradução da letra
Me da vontade de ser conduzido de lixo.
E eu estou acostumado, como dormir instalações вагону,
Às vezes, se acostumam com фраера.
Reincidentes coro, já a partir da ex -,
Cantará a última vez ' Noite de zumbido»,
Малиновую canção rigorosos torres,
E amanhã vontade, o que foi como um sonho.
Eu com alegria grande, mas não é cativante.
Sob as manhãs me derramamentos de rios.
E não зека — обнимется com essa é minha missão
De ordinário, um homem livre.
Mas o tempo vai lamentar-se sobre a zona ferida,
E vai sonhar em uma gaiola de nuvens.
E não vai ajudar a mulher Svetlana
Dormir calmamente, ex-зека.
"Perdoa — adeus, vou deixar a zona de,
E "olá," eu vou te dizer a manhã,
Tirar-eu ponteiros com a carroça,,
E será a área de todo o país.