Михаил Шуфутинский — Перекрёстки letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Перекрёстки" de Михаил Шуфутинский.

Letra

По жизни кружу, петляю,
но нет у судьбы прямых дорог —
я то знаю…
Лечу по просёлкам и шоссе,
порою по встречной полосе —
так же как и все…
Перекрёстки — перекрёстки,
чёрно — белые полоски,
тянетесь похоже до самых, до небес…
Можно влево, можно вправо —
знаю, что имею право,
вот ещё узнать бы — какой мой интерес…
Рисует судьба мне полотно,
и с этим что хочешь делай,
но только мой мир, он всё равно —
чёрно — белый…
То светлая в жизни полоса,
то чёрная режет мне глаза,
но к чёрту тормоза…

Tradução da letra

A vida кружу, петляю,
mas não têm o destino direto das estradas —
eu sei…
Voar pelos caminhos e a estrada,
às vezes, na direção contrária —
assim como todos os…
Encruzilhada — encruzilhada,
preto — e-branco tiras,
тянетесь parece até mais, até o céu…
É possível esquerda para a direita —
sei que tenho o direito de,
eis aqui mais gostaria de saber, qual o meu interesse…
Desenha o destino me linho,
e com isso o que você quer faze,
mas só o meu mundo, ele ainda —
preto-branco…
É claro na vida de uma banda de,
o preto corta-me os olhos,
mas para o inferno com freio…

Vídeoclip da música Перекрёстки de (Михаил Шуфутинский)