Михаил Шуфутинский — Medlenno Padaet Sneg (Медленно падает снег) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Medlenno Padaet Sneg (Медленно падает снег)" de Михаил Шуфутинский.
Letra
Медленно, как в тот далекий вечер.
Я долго ехал в такси
С грузом шампанского и мандарин,
Ёлка мерцала в окне,
И маячками горели свечи
И освещали мой путь и душу,
Я был так счастлив:
Я ехал к тебе…
Медленно падает снег…
Я вспоминаю, какою лаской
Тёплые губы твои
Сразу ловили меня у дверей.
Мы были, словно во сне,
И не хотелось нам просыпаться:
Пили шампанское и смотрели,
Молча смотрели,
Как падает снег…
Просто снежинки в небе кружатся.
Что наполняет грустью такой сердца?
Просто снежинки в небе кружатся.
Вот бы остаться
Навсегда в этой сказке!
Медленно падает снег…
Падает снег и я точно знаю:
Кто-то летит в эту ночь
С грузом шампанского и мандарин…
Медленно падает снег…
Кто-то увидит сейчас сначала
Это кино о любви и счастье,
То, что отчасти
Обо мне и тебе…
Tradução da letra
Lentamente, como naquela distante noite.
Há muito tempo eu estava em um táxi
Com uma carga de champanhe e mandarim,
A árvore de natal мерцала na janela,
E маячками se acenderem velas
E iluminaram o meu caminho e a alma,
Eu era tão feliz:
Eu dirigi a ti…
A neve cai lentamente…
Lembro-me de que uma doninha
Os teus lábios são quentes
Imediatamente chamou-me à porta.
Estávamos, como se fosse um sonho,
E não queria acordar-nos:
Bebendo champanhe e olhou,
Ficaram a olhar,
Como a neve cai…
Apenas os flocos de neve no céu girando.
O que nos enche de tristeza, o tal do coração?
Apenas os flocos de neve no céu girando.
Isso teria que ficar
Para sempre neste conto de fadas!
A neve cai lentamente…
A neve cai e eu sei exatamente:
Alguém voa esta noite
Com uma carga de champanhe e mandarim…
A neve cai lentamente…
Alguém vai ver agora o primeiro
Esse é um filme sobre o amor e a felicidade,
O que, em parte,
Sobre eu e você…