Michael Sarver — Cinderella Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cinderella Girl" de Michael Sarver.

Letra

Got a house, two kids, a dog named Sue
And a hamster named Giselle
A live-in mother-in-law
Sometimes I’d like to ring her bell
My truck’s broke down, I worked all day
And my boss just gave me the frowns
This prince can’t wait to get home later
Jump into my lady’s arms
Cinderella girl, I’m glad I took you as my wife
And I would walk down any aisle a thousand more times
I love living this little American dream, baby, with you
The best two little words I ever said was I do
I got a white picket fence that always needs fixed
My money’s all been shot
It’s the end of the month, I got bills to pay
And life ain’t looking so hot
Yeah, open that front door
Happy to see my baby all dressed up
Put the kids to bed, tell your mom so long
We’re tearing this town up, yeah
Cinderella girl, I’m glad I took you as my wife
And I would walk down any aisle a thousand more times
I love living this little American dream, baby, with you
The best two little words I ever said was I do
Love this crazy thing called life with you
Everything’s gonna be alright, it’s true
All it takes is love to get you through
And all I had to say was I do
Definitely glad I said I do
Cinderella girl, I’m glad I took you as my wife
And I would walk down any aisle a thousand more times
I love living this little American dream, baby, with you
The best two little words I ever said was I do
I love living this little American Dream, baby, with you
The best two little words I ever said was I do, I do

Tradução da letra

Tem uma casa, dois filhos, um cão chamado Sue.
E um hamster chamado Giselle
Uma sogra residente
Às vezes gostava de lhe tocar à campainha.
O meu camião avariou, trabalhei o dia todo.
E o meu chefe fez-me olhinhos
Este príncipe está ansioso por chegar a casa mais tarde.
Salta para os braços da minha senhora
Cinderela, ainda bem que te tomei como minha mulher.
And I would walk down anyway a thousand more times
Adoro viver este pequeno sonho americano, querida, contigo.
As duas melhores palavras que já disse foram:
Tenho uma cerca branca que precisa sempre de ser arranjada.
O meu dinheiro foi todo destruído.
É o fim do mês, tenho contas para pagar.
And life ain't looking so hot
Sim, abre a porta da frente.
Feliz por ver o meu bebé todo aperaltado.
Põe os miúdos na cama, diz à tua mãe que aDeus.
Estamos a destruir esta cidade, sim.
Cinderela, ainda bem que te tomei como minha mulher.
And I would walk down anyway a thousand more times
Adoro viver este pequeno sonho americano, querida, contigo.
As duas melhores palavras que já disse foram:
Amo esta coisa louca chamada vida contigo
Vai correr tudo bem, é verdade.
Tudo o que é preciso é amor para te fazer passar
E tudo o que tinha a dizer era que o fazia.
Ainda bem que disse que sim.
Cinderela, ainda bem que te tomei como minha mulher.
And I would walk down anyway a thousand more times
Adoro viver este pequeno sonho americano, querida, contigo.
As duas melhores palavras que já disse foram:
Adoro viver este pequeno sonho americano, querida, contigo.
As duas melhores palavras que já disse foram que sim, sim