Michael Nesmith — Medley: The Back Porch and a Fruit Jar Full of Iced Tea letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Medley: The Back Porch and a Fruit Jar Full of Iced Tea" de Michael Nesmith.
Letra
Along came the F.F.V., the swiftest on the line
She was running down the C&O road just twenty-five minutes behind
Running into Sewall, the headquarters on the line
And receiving very strict orders from the station right behind
Georgie’s mother came to him, her bucket on her arm
And she said «My darling son, be careful how you run
There’s many a man that’s lost his life just trying to make lost time
But if you run your engine right you’ll get there right on time»
Up the tracks she darted, and into a rock she crashed
Upside down the engine turned and poor Georgie’s head was smashed
His head lay against the firebox door and the flames were running high
And he said, «I'm proud to be born for an engineer with C&O road to die»
The doctor said to Georgie, «My darling boy, be still
Your life may yet be saved if it is God’s precious will»
«Oh no» cried he, «That will not do — I’d rather die so free
I want to die for the engine I love: One hundred and forty-three»
The doctor said to Georgie, «Your life cannot be saved»
He was murdered on a railway and laid in a lonesome grave
And his eyes were covered up with blood and his eyes they could not see
So the very last words poor Georgie cried were, «Nearer my God to thee»
Late in the evening at about sundown
High on the hill, up above the town
Uncle Pen played the fiddle, Lordy, how it would ring
You could hear it talk and you could hear it sing
Oh the people come from far away
Dance all night till the break of day
When the caller hollered the «Do-si-do»
You knew Uncle Pen was ready to go
Late in the evening at about sundown
High on the hill, up above the town
Uncle Pen played the fiddle, Lordy, how it would ring
You could hear it talk and you could hear it sing
He played a tune they called the «Soldier's Joy»
And the one that they called the «Boston Boy»
The greatest of all was the «Jennie Lynn»
To me, that’s where good fiddlin' begins
Late in the evening at about sundown
High on the hill, up above the town
Uncle Pen played the fiddle, Lordy, how it would ring
You could hear it talk and you could hear it sing
I’ll never forget that mournful day
When old Uncle Pen was called away
He hung up his fiddle and he hung up his bow
And he knew it was time for him to go
Late in the evening at about sundown
High on the hill, up above the town
Uncle Pen played the fiddle, Lordy, how it would ring
You could hear it talk and you could hear it sing
You could hear it sing
You could hear it sing
A’you could hear it sing
You could hear it sing
Tradução da letra
Veio o FFV, o mais rápido na linha.
Ela estava a correr pela estrada C&O apenas 25 minutos atrás.
Correndo para Sewall, o quartel-general na linha
E receber ordens muito rigorosas da estação logo atrás.
A mãe do Georgie veio ter com ele, com o balde no braço.
E ela disse: "meu querido filho, tem cuidado como corres.
Há muitos homens que perderam a vida a tentar perder tempo.
Mas se ligares bem o motor chegarás a tempo.»
Pelos trilhos que ela lançou, e em uma pedra ela caiu
De cabeça para baixo, o motor virou-se e a cabeça do pobre Georgie foi esmagada.
A cabeça dele encostou-se à porta da caixa de fogo e as chamas estavam a arder.
E ele disse: "Estou orgulhoso de ter nascido para um engenheiro com a estrada C&O morrer»
O médico disse ao Georgie: "meu querido rapaz, fica quieto.
Sua vida ainda pode ser salva se for a preciosa vontade de Deus»
"Oh não" gritou ele," isso não vai fazer — eu prefiro morrer tão livre
Quero morrer pelo motor que amo: cento e quarenta e três»
O médico disse ao Georgie: "a tua vida não pode ser salva.»
Foi assassinado numa ferrovia e enterrado numa sepultura solitária.
E seus olhos estavam cobertos de sangue e seus olhos não podiam ver
Então as últimas palavras que o pobre Georgie gritou foram: "mais perto do meu Deus de TI»
Tarde da noite, por volta do pôr-do-sol
No alto da colina, acima da cidade
O tio Pen tocou violino, Senhor, como tocaria
Podias ouvi-lo falar e ouvi-lo cantar
Oh as pessoas vêm de longe
Dança toda a noite até ao nascer do dia
Quando o chamador gritou "Do-si-do"»
Sabias que o tio Pen estava pronto para ir.
Tarde da noite, por volta do pôr-do-sol
No alto da colina, acima da cidade
O tio Pen tocou violino, Senhor, como tocaria
Podias ouvi-lo falar e ouvi-lo cantar
Ele tocou uma música chamada "a alegria do Soldado"»
E aquele a quem chamavam "rapaz de Boston"»
A maior de todas foi a "Jennie Lynn»
Para mim, é aí que começa o bom violino
Tarde da noite, por volta do pôr-do-sol
No alto da colina, acima da cidade
O tio Pen tocou violino, Senhor, como tocaria
Podias ouvi-lo falar e ouvi-lo cantar
Nunca esquecerei aquele dia triste.
Quando o velho Tio Pen foi chamado
Ele pendurou o violino e pendurou o arco
E ele sabia que estava na hora de ele partir.
Tarde da noite, por volta do pôr-do-sol
No alto da colina, acima da cidade
O tio Pen tocou violino, Senhor, como tocaria
Podias ouvi-lo falar e ouvi-lo cantar
Podias ouvi-la cantar
Podias ouvi-la cantar
A you could hear it sing
Podias ouvi-la cantar