Michael Martin Murphey — Rainbow Man letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rainbow Man" de Michael Martin Murphey.
Letra
Today I met the rainbow man
He’s living in a rainbow land
Between the green and pink around his rim
He says the sky is not only blue
Imagine what he’d say to you
What do you think that you would say to him?
The rainbow man shines
I’ve searched for his brilliant tones
So forlorn through a million zones
For more than forty days and forty nights
I finally found him and I find
That he’s the only one who shines
When all the fears and tears put out my lights
The rainbow man’s a beacon boy
His only reason is his joy
And you know that kind of freedom can’t be wrong
The world’s been searching for his rays
For forty nights and forty days
But you might find him shining in this song
Tradução da letra
Hoje conheci o homem arco-íris
Ele vive numa terra de arco-íris
Entre o verde e o rosa à volta da borda
Ele diz que o céu não é só Azul
Imagina o que ele te diria.
O que achas que lhe dirias?
O homem arco-íris brilha
Procurei os seus tons brilhantes
Por isso percorremos um milhão de zonas
Por mais de quarenta dias e quarenta noites
Finalmente encontrei-o e encontrei-o.
Que ele é o único que brilha
Quando todos os medos e lágrimas apagam as minhas luzes
O homem do arco-íris é um beacon
A sua única razão é a sua alegria
E sabes que esse tipo de liberdade não pode estar errada.
O mundo tem procurado pelos seus raios
Por quarenta noites e quarenta dias
Mas talvez o encontres a brilhar nesta canção