MGMT — Cool Song No. 2 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cool Song No. 2" de MGMT.

Letra

Whenever I drift by the unknown
Feign like I notice a fundamental tone
The fine pedals open and close offended
More explanation and nothing shown
Kind of like if a friend exits without a sign
Glimmering like a precious stone
Maybe we share the dream for 20 nights in a row
I would feel better knowing that I was alone
Wherever scientists turn lead to birds,
Torment ignites essence, delights from the earth
What you find shocking
They find amusing,
Something else to soften a sadistic urge
When they tell you the extent of the vice
Then the prime time mission is to choke the statistician,
And like the senses that you’re lurking behind
While it gnaws right through to your core,
Oh I’d twist it more
If you think that you’re free (Free like a kite)
Watching as it flies by (Spy the unknown)
Focus on the quiet oars
Tell me how far you’d go (Go where you like)
Knowing your air won’t last (Last one to know)
Would you feel better holding the stars up?
What if the beast escapes (apes have it good)
And separates like a cloud (loud like a fault),
Seeps into the hollow bones?
Wouldn’t its eyes expand
And zero in like a scope?
I might feel better
Knowing I wasn’t alone

Tradução da letra

Sempre que vagueio pelo desconhecido
Finja como se eu reparasse num tom fundamental.
Os pedais finos abrem e fecham ofendidos
Mais explicações e nada mostrado
Como se um amigo saísse sem sinal.
Brilhando como uma pedra preciosa
Talvez partilhemos o sonho durante 20 noites seguidas.
Sentir-me-ia melhor sabendo que estava sozinho.
Onde quer que os cientistas se transformem em pássaros,
O tormento incendeia a essência, as delícias da terra
O que você acha chocante
Eles acham divertido.,
Algo mais para suavizar um desejo sádico
Quando te dizem a extensão do vício
Então a missão do horário nobre é sufocar o estatístico.,
E como os sentidos por trás dos quais te escondes
Enquanto Roe até ao teu núcleo,
Oh, eu torceria mais
Se você pensa que é livre (livre como um papagaio)
Olhando como voa (espia o desconhecido))
Concentrem-se nos remos silenciosos
Diz-me até onde irias.)
Saber o seu ar não vai durar (o último a saber)
Sentes-te melhor a segurar as estrelas?
E se a besta escapar?)
E separa-se como uma nuvem),
Infiltra-se nos ossos ocos?
Os seus olhos não se expandiam?
E zero como uma mira?
Talvez me sinta melhor.
Sabendo que não estava sozinho