MEW — Louise Louisa letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Louise Louisa" de MEW.

Letra

Call Louise Louisa do, I assess myself through you.
Call Louise Louisa do, I had such a night come true.
Overhead, morning skies all for you.
What a day I’ve had! What a day I have had! Now it’s over, isn’t it?
What a day I’ve had! What a day I have had! Now it’s over, isn’t it?
There goes Louisa, there goes Louisa!
Dig out yourself from rubble, removing all your skin.
And don’t ever think of trouble, the darkness that has been.
No, don’t patronize with sorrow, I don’t mean to.
I’m in a car, I don’t know where we are headed for.
Stay with me, don’t want to be alone.
I’m in a car, I don’t know where we are headed for.
Stay with me, don’t want to be alone.
I’m in a car, I don’t know where we are headed for.
Stay with me, don’t want to be alone.

Tradução da letra

Liga à Louise Louisa do, eu avalio-me através de ti.
Ligue para Louise Louisa do, eu tive uma noite tão real.
Acima de tudo, céu matinal para ti.
Que dia que tive! Que dia eu tive! Agora acabou, não acabou?
Que dia que tive! Que dia eu tive! Agora acabou, não acabou?
Lá vai a Louisa, lá vai a Louisa!
Retire-se dos escombros, removendo toda a sua pele.
E nunca penses em problemas, na escuridão que tem sido.
Não, Não sejas condescendente com a tristeza, não é minha intenção.
Estou num carro, não sei para onde vamos.
Fica comigo, não quero ficar sozinha.
Estou num carro, não sei para onde vamos.
Fica comigo, não quero ficar sozinha.
Estou num carro, não sei para onde vamos.
Fica comigo, não quero ficar sozinha.