Metallica — Whiskey in the Jar letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Whiskey in the Jar" de Metallica.

Letra

As I was goin' over the Cork and Kerry mountains
I saw Captain Farrell and his money he was countin'
I first produced my pistol and then produced my rapier
I said stand and deliver or the devil he may take ya

I took all of his money and it was a pretty penny
I took all of his money yeah and I brought it home to Molly
She swore that she'd love me, no never would she leave me
But the devil take that woman yeah for you know she tricked me easy

Musha ring dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o

Being drunk and weary I went to Molly's chamber
Takin' my money with me, but I never knew the danger
For about six or maybe seven in walked Captain Farrell
I jumped up, fired off my pistols and I shot him with both barrels

Musha ring dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o
[Yeah Whiskey!]

Now some men like the fishin' and some men like the fowlin'
And some men like ta hear, ta hear the cannon ball a roarin'
Me I like sleepin', specially in my Molly's chamber
But here I am in prison, here I am with a ball and chain yeah

Musha ring dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o

Whiskey in the jar-o
Musha ring dum a doo dum a da
Musha ring dum a doo dum a da
Hey, musha ring dum a doo dum a da
Musha ring dum a doo dum a da

Tradução da letra

Enquanto eu passava pelas montanhas Cork e Kerry
Vi o Capitão Farrell e o seu dinheiro a contar.
Primeiro produzi a minha pistola e depois produzi o meu rapier.
Eu disse para te levantares e entregares ou o diabo pode levar-te

Tirei-lhe todo o dinheiro e foi uma bela moeda.
Levei todo o dinheiro dele e trouxe-o para casa para a Molly.
Ela jurou que me amaria, não nunca me deixaria
Mas o diabo leva aquela mulher pois sabes que ela me enganou facilmente

Musha ring dum a doo dum a da
Bate no meu papá.
Bate no meu papá.
Há uísque no frasco.

Estando bêbado e cansado, fui ao quarto da Molly.
Levar o meu dinheiro comigo, mas nunca soube do perigo.
Por cerca de seis ou talvez sete, o Capitão Farrell caminhou.
Saltei, disparei das minhas pistolas e atirei nele com os dois barris.

Musha ring dum a doo dum a da
Bate no meu papá.
Bate no meu papá.
Há uísque no frasco.
Sim, Uísque!]

Agora alguns homens gostam de pescar e outros gostam de aves
E alguns homens como ta hear, ta hear the cannon ball a roarin'
Eu gosto de dormir, especialmente no quarto da minha Molly.
Mas aqui estou eu na prisão, aqui estou eu com uma bola e uma corrente sim

Musha ring dum a doo dum a da
Bate no meu papá.
Bate no meu papá.
Há uísque no frasco.

Whiskey in the jar-o
Musha ring dum a doo dum a da
Musha ring dum a doo dum a da
Hey, musha ring dum a doo dum a da
Musha ring dum a doo dum a da