Mes Aïeux — Sur le bord de la rivière rouge letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sur le bord de la rivière rouge" de Mes Aïeux.

Letra

Elle était partie vers six heures et demie faire
Sa promenade de tous les jours
Elle s'était vêtue de son pardessus avec son foulard
Et ses bottes de velours
Sur le bord de la rivière rouge…
Elle a un visage d’ange et un regard étrange…
Un mélange de haine et d’amour
Tous les gars des environs voudraient lui relever son jupon
Mais quand on la voit on fait demi-tour
Sur le bord de la rivière rouge… On est allé se promener…
Moi je ne suis pas peureux. J’en suis même presqu’amoureux et
Comme un espion je la suis pour savoir pour qui, pourquoi
Elle se cache dans le bois et ne revient qu’au petit jour…
Et je la suis, je la traque mais ses pieds connaissent le sol
Et la forêt lui appartient. Elle en connaît tous les détours
Et je cours pourtant elle marche… On dirait qu’elle flotte, qu’elle vole
Et ma prudence me rappelle qu’au ciel décline l’astre du jour
Tout près de la rivière y’a une petite clairière
Elle s’y assoit pour faire un feu. J’ai voulu m’approcher
Une branche a craqué et son regard a trouvé mes yeux
Sur le bord de la rivière rouge… On est allé se promener…
Devinez ce qu’on a trouvé…
Elle m’a fait un sourire, m’a fait signe de venir
Et sans un mot elle a ôté son manteau
Malgré le bruit des bêtes, pour nous le temps s’arrête
Quand mon désir rencontre sa peau…
Sur le bord de la rivière rouge… On est allé se promener…
Devinez ce qu’on a trouvé… Près des cendres d’un feu de bois…
Et nous nous sommes endormis. Douce était la nuit mais je me suis
Fait réveiller par un hurlement de fou, des crocs dedans mon cou…
J’ai su que pour moi il était trop tard…
Sur le bord de la rivière rouge… On est allé se promener…
Devinez ce qu’on a trouvé… Près des cendres d’un feu de bois…
… Le cadavre du jeune Gadouas…

Tradução da letra

Ela desapareceu há seis horas e meia.
A sua caminhada diária
Tinha vestido o sobretudo com o cachecol.
E as suas botas de veludo
À beira do Rio Vermelho…
Ela tem uma cara de anjo e um olhar estranho…
Uma mistura de ódio e amor
Todos os tipos da zona gostariam de levantar a saia.
Mas quando a vemos, viramo - nos.
Nas margens do Rio Vermelho ... fomos dar um passeio.…
Não tenho medo. Até estou quase apaixonada por ele.
Como espião, sou ela para saber por quem, porquê
Ela esconde - se na floresta e regressa apenas ao amanhecer.…
E eu sigo - a, persigo-a, mas os pés dela conhecem o chão.
E a floresta pertence-lhe. Ela conhece todos os desvios.
E eu corro no entanto, ela anda ... parece que flutua, voa
E a minha prudência lembra-me que no céu cai a estrela do dia
Perto do rio há uma pequena clareira
Ela senta-se ali para fazer uma fogueira. Queria aproximar-me.
Um ramo rachou e o seu olhar encontrou os meus olhos
Nas margens do Rio Vermelho ... fomos dar um passeio.…
Adivinha o que encontrámos.…
Ela deu-me um sorriso, chamou-me para vir.
E sem uma palavra ela tirou o casaco
Apesar do barulho das bestas, para nós o tempo pára.
Quando o meu desejo Encontra a sua pele…
Nas margens do Rio Vermelho ... fomos dar um passeio.…
Adivinha o que encontrámos ... perto das cinzas de um fogo de madeira.…
E adormecemos. Sweet was the night but I got
Acordei com um uivo louco, com presas no pescoço. …
Eu sabia que era tarde demais para mim.…
Nas margens do Rio Vermelho ... fomos dar um passeio.…
Adivinha o que encontrámos ... perto das cinzas de um fogo de madeira.…
... O cadáver do jovem Gaduas…