Мертвий Півень — Панно Інно letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Панно Інно" de Мертвий Півень.

Letra

О панно Інно, панно Інно!
Я сам. Вікно. Сніги…
Сестру я Вашу так любив —
Дитинно, злотоцінно.
Любив? Давно. Цвіли луги…
О панно Інно, панно Інно,
Любові усміх квітне раз — ще й тлінно.
Сніги, сніги, сніги…
Я Ваші очі пам’ятаю,
Як музику, як спів.
Зимовий вечір. Тиша. Ми.
Я Вам чужий — я знаю.
А хтось кричить: ти рідну стрів!
І раптом — небо… шепіт гаю…
О ні, то очі Ваші. Я ридаю.
Сестра чи Ви? Любив…

Tradução da letra

Sobre o pôster Ina, murais Ina!
Eu sou eu mesmo. Janela. Neve…
Irmã, eu O amava tanto —
Ребячески, злотоцінно.
Gostou? Há muito tempo. Floresceu prados…
Sobre o pôster Ina, murais Ina,
O amor o sorriso floresce uma vez e perecível.
Neve, neve, neve…
Eu me lembro de seus olhos,
Como a música, como o canto.
Uma noite de inverno. Silêncio. Nós.
Eu Lhe estranho — eu sei.
E alguém grita: Você é um nativo de flechas!
E, de repente, o céu ... o sussurro de bosques…
Oh não, então os vossos olhos. Eu chorando.
A irmã ou você? Amar…