Merle Haggard — Blue Yodel No. 6 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Blue Yodel No. 6" de Merle Haggard.

Letra

One of these mornings i’m sure gonna leave this town
One of these mornings i’m sure gonna leave this town
'Cause a trifling woman sure keeps a good man down
Yes, she left me this morning midnight was turning day
She left me this morning midnight was turning day
I didn’t have no blues till my good gal went away
I got the blues like midnight moon shining bright as day
I got the blues like midnight moon shining bright as day
I wish a tornado would blow my blues away
Here come them dobro
It’s like in 1930
When a man is down and out a woman don’t want him round
Hey, when a man is down and out a woman don’t want him round
But when a man’s got money he’s the sweetest guy in town
A woman will follow you right to the jailhouse door
Hey, a woman will follow you right to the jailhouse door
Then she’ll laugh and tell you that you can’t fuss and fight no more
I got the blues like midnight moon shining bright as day lord lord
I got the blues like midnight moon shining bright as day
I wish a tornado would blow my blues away
Yodel le-ee yodel le-ee e-ee e-ee…

Tradução da letra

Uma destas manhãs tenho a certeza que vou deixar esta cidade.
Uma destas manhãs tenho a certeza que vou deixar esta cidade.
Porque uma mulher insignificante mantém um bom homem em baixo
Sim, ela deixou-me esta manhã.
Ela deixou-me esta manhã. a meia-noite estava a mudar de dia.
Não tinha blues até que a minha boa rapariga se foi embora.
Tenho a tristeza como a lua da meia-noite a brilhar como o dia
Tenho a tristeza como a lua da meia-noite a brilhar como o dia
Quem me dera que um tornado soprasse a minha tristeza
Aí vêm eles dobro.
É como em 1930.
Quando um homem cai e sai, uma mulher não o quer por perto.
Hey, quando um homem está caído e fora uma mulher não o quer por perto
Mas quando um homem tem dinheiro, é o tipo mais querido da cidade.
Uma mulher seguir-te-á até à porta da prisão.
Uma mulher vai seguir-te até à porta da prisão.
Então ela vai rir-se e dizer-te que não podes lutar mais.
Tenho a tristeza como a lua da meia-noite a brilhar como o Senhor do dia
Tenho a tristeza como a lua da meia-noite a brilhar como o dia
Quem me dera que um tornado soprasse a minha tristeza
Yodel le-ee yodel le-ee e-ee e-ee…