MercyMe — Best of Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Best of Me" de MercyMe.
Letra
Why would I want to try and meet You half way
Why would I back down when there’s still a fight in me
Why only give You what I hold in my hands
Why would I ever jump with nowhere to land
And why surrender if I won’t go to my knees
I won’t just give You the best of me (the best of, the best of me)
When You want, cause You want my everything (my every, my everything)
Who am I to give You just the pretty things
Am I the same as the one who gives You nothing
What if nothing was what You chose to do
All because the cost was too much for You
I can’t imagine where I would be
I won’t just give You the best of me (the best of, the best of me)
When You want, cause You want my everything (my every, my everything)
Won’t You come and take what’s left
And while You’re here take the rest
I won’t just give You the best of me (the best of, the best of me)
Not just my heart
But my life too
I belong, I belong
I belong to You
I won’t just give You the best of me (the best of, the best of me)
When You want, cause You want my everything (my every, my everything)
Won’t You come and take what’s left
And while You’re here take the rest
I won’t just give You the best of me (the best of, the best of me)
(My every, my everything)
(The best of, the best of me)
Tradução da letra
Porque haveria de querer conhecer-te a meio caminho?
Porque é que eu recuaria quando ainda há uma luta em mim
Porque só te dou o que tenho nas minhas mãos
Por que saltaria sem lugar para aterrar?
E porquê render-me se não vou ajoelhar-me
Eu não vou apenas dar-te o melhor de mim (o melhor de mim, o melhor de mim)
Quando você quer, porque você quer o meu tudo (meu todo, meu tudo)
Quem sou eu para te dar as coisas bonitas
Sou igual ao que não te dá nada
E se nada foi o que escolheste fazer?
Tudo porque o custo foi demais para ti
Não consigo imaginar onde estaria
Eu não vou apenas dar-te o melhor de mim (o melhor de mim, o melhor de mim)
Quando você quer, porque você quer o meu tudo (meu todo, meu tudo)
Não vens e levas o que resta?
E enquanto estás aqui, leva o resto.
Eu não vou apenas dar-te o melhor de mim (o melhor de mim, o melhor de mim)
Não só o meu coração
Mas a minha vida também
Eu pertenço, eu pertenço
Eu pertenço-te
Eu não vou apenas dar-te o melhor de mim (o melhor de mim, o melhor de mim)
Quando você quer, porque você quer o meu tudo (meu todo, meu tudo)
Não vens e levas o que resta?
E enquanto estás aqui, leva o resto.
Eu não vou apenas dar-te o melhor de mim (o melhor de mim, o melhor de mim)
(My everyone, my everything)
(The best of, the best of me)