Mercedes Sosa — Sólo Le Pido A Dios letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sólo Le Pido A Dios" de Mercedes Sosa.
Letra
que el dolor no me sea indiferente,
que la reseca muerte no me encuentre
vacio y solo, sin haber hecho lo suficiente.
Solo le pido a dios
que lo injusto no me sea indiferente,
que no me abofeteen la otra mejilla,
despues de que una garra me arano esta suerte.
Solo le pido a dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inosencia de la gente;
es un monstruo grande y pisa fuerte,
toda la pobre inosencia de la gente.
Solo le pido a dios
que el engano no me sea indiferente,
si un traidor puede mas que unos cuantos,
que esos cuantos no lo olviden facilmente.
Solo le pido a Dios
que el futuro no me sea indiferente,
desauseado esta el que tiene que marchar
a vivir una cultura diferente.
Solo le pido a dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inosencia de la gente;
es un monstruo grande y pisa fuerte,
toda la pobre inosencia de la gente.
Tradução da letra
que a dor não me seja indiferente,
que a resseca morte não me encontre
vazio e sozinho, sem ter feito o suficiente.
Só peço a deus
que o injusto não me seja indiferente,
não me batam na outra face,
depois de uma garra me arar esta sorte.
Só peço a deus
que a guerra não me seja indiferente,
é um monstro grande e pisa forte
toda a pobre inosência das pessoas;
é um monstro grande e pisa forte,
toda a pobre inosência das pessoas.
Só peço a deus
que o engano não me seja indiferente,
se um traidor pode mais do que alguns,
que aqueles quantos não se esqueçam facilmente.
Só peço a Deus
que o futuro não me seja indiferente,
desauseado é aquele que tem que marchar
a viver uma cultura diferente.
Só peço a deus
que a guerra não me seja indiferente,
é um monstro grande e pisa forte
toda a pobre inosência das pessoas;
é um monstro grande e pisa forte,
toda a pobre inosência das pessoas.