Melissa McClelland — Picture Postcard letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Picture Postcard" de Melissa McClelland.

Letra

Shots rang out
Valentine’s Day
Fragrant remnants of a strewn bouquet
A lovers' bloody quarrel
Sweet chocolates gone to waste
He took the petty cash
And drove through California State
In a San Fernando pool hall
He caught the eye of some young broad
Turns out the girl is only seventeen and thinks criminals are God
She was pretty
As pretty as a runaway can be
And he was crazy for her
As crazy as a crazy person can be
The motel window framed her face
A wash of lemon line
Sallow yellow skin
Sour green eyes
Left in the drawer with the Bible
An old syringe
«God is lethal,» he says with a knowing grin
Don’t you forget about your past, boy
Don’t you forget about the gun
Don’t you forget about Mexico
That’s where you’re gonna run
Picture postcard
She stole the night before
With a dirty magazine
From the local convenience store
A photo of Paris at night
The Eiffel tower in lights
An unsatisfied looking debutant
Flip side read «je t’amie mon amour»
Paris, France
Don’t you forget about your past, girl
Don’t you forget about the streets
Don’t you forget about the cold air
When you’re lying on that beach
She’s scared this back road has a dead end
And that he won’t fly her to the moon
«Well, just sit tight, babe
We’re gonna be in Mexico real soon
So just sit there and don’t say another word
Before I go and hurt someone
Before I go and take this gun
And hurt someone
I’ll hurt someone

Tradução da letra

Tiros disparados
Dia Dos Namorados
Restos perfumados de um ramo de flores
Uma discussão sangrenta de amantes
Chocolates doces desperdiçados
Ele levou o dinheiro.
E atravessou o estado da Califórnia
Num salão de bilhar de San Fernando
Ele chamou a atenção de uma jovem
Acontece que a rapariga só tem 17 anos e pensa que os criminosos São Deus.
Ela era bonita.
Tão bonita como uma fugitiva pode ser
E ele era louco por ela.
Tão louco como um louco pode ser
A janela do motel incriminou-lhe a cara.
Uma lavagem de linha de limão
Pele amarela sebo
Olhos verdes azedos
Deixado na gaveta com a Bíblia
Uma seringa antiga
"Deus é letal", diz ele com um sorriso conhecedor.
Não te esqueças do teu passado, rapaz.
Não te esqueças da arma.
Não te esqueças do México
É para onde vais fugir.
Postal de imagem
Ela roubou na noite anterior.
Com uma revista suja
Da loja de conveniência local
Uma foto de Paris à noite
A Torre Eiffel iluminada
Um desinteressado e insatisfeito
"Je t'amie mon amour»
Paris, França
Não te esqueças do teu passado, miúda.
Não te esqueças das ruas.
Não te esqueças do ar frio
Quando estás deitado naquela praia
Ela tem medo que esta estrada tenha um beco sem saída.
E que ele não a levará à Lua
"Bem, fica quieta, querida
Em breve estaremos no México.
Por isso, senta-te aí e não digas mais nada.
Antes que eu vá e magoe alguém
Antes que eu vá e pegue esta arma
E magoar alguém
Vou magoar alguém.