Мельница — Золото тумана letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Золото тумана" de Мельница.
Letra
Говори, золото тумана, говори со мной;
Я узнала, что зима теперь приходит за весной -
Так беги за мной.
Я летела бы
В белом белая,
И считала б капли солнца за своей спиной
Ровно семь прозрачных солнц там за моей спиной,
Приходи за мной,
Я горела бы
В небе стрелами
Наливные свечи-солнца за моей спиной
Выходи, золото тумана, выходи ко мне,
Я не верю в клятвы, я лишь только верю в снег
Так иди ко мне;
Я бы днем с огнем
Обошла твой дом
У последнего порога перед мглением.
Не жалей, золото тумана, не жалей меня -
Как иначе мне тебе допеть колыбельную
Капельную?
Стану оловом,
Стану - колокол,
Где звонят полуденную службу стражи елями,
Где снега любого цвета, да не белые,
Сорок сороков
Вне колоколов,
Где снега любого цвета, да не белые.
Tradução da letra
Diga névoa de ouro, fale comigo;
Eu soube agora que o inverno vem a primavera -
Então, corra atrás de mim.
Eu voaria
Branco branco branco,
E achava b gotas de sol atrás
Exatamente sete transparentes sol lá atrás de mim,
Vem atrás de mim,
Eu estava menos
No céu flechas
Fillers velas-do-sol atrás de mim
Vem, ouro de névoa, sai de mim,
Eu não creio em juramentos, eu só acredito em neve
Então venha a mim,;
Eu teria a tarde com fogo
Andei a tua casa
O último limiar antes de мглением.
Não tenha dó, o ouro da névoa, não tenha dó de mim -
Como é diferente eu te допеть canção de ninar
Капельную?
Vou lata,
Arraial de - sino,
Onde estão chamando o negebe o serviço de guardas de abeto,
Onde a neve de qualquer cor, não é branco,
Quarenta céu
Fora dos sinos,
Onde a neve de qualquer cor, não é branco.