Mel Tormé — If I Had a Girl Like You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If I Had a Girl Like You" de Mel Tormé.
Letra
If I wasn’t me, but a different sort of chap
What a romeo I’d be
I’d be able to see it’s an awful handicap
When a guy’s as shy as me What happiness might come my way
If I could just speak up and say
I’ll bet I could work wonders, seems too good to be true
I could be a 'b' marvel if I had a girl like you
Single handed I’d rescue ship and captain and crew
I’d be number one hero if I had a girl like you
I’d spend my leisure finding hidden treasure
No one could measure the things that I do In the stormiest weather I could eat a pie stew
I’d become a real sailor if I had a girl like you
I could do without moonlight and give the stars a rest too
I’d be warm in a snowstorm if I had a girl like you
All the radio programmes would be strictly taboo
They could keep their old brains trust if I had a girl like you
I’d never long for meals they ring a gong for
The shows they throng for I never would view, I’m telling you
I’d have pennies from heaven, I could live in a shoe
They could take me clothes coupons if I had a girl like you
Tradução da letra
Se eu não fosse eu, mas um tipo diferente
Que Romeu eu seria
Seria capaz de ver que é um handicap terrível.
Quando um tipo é tão tímido como eu Que felicidade pode vir ao meu caminho
Se eu pudesse falar mais alto e dizer
Aposto que posso fazer maravilhas, parece bom demais para ser verdade.
Podia ser uma maravilha se tivesse uma rapariga como tu.
Sozinho salvaria o navio, o capitão e a tripulação.
Eu seria o herói número um se tivesse uma rapariga como tu.
Passava o meu tempo livre à procura de um tesouro escondido.
Ninguém podia medir as coisas que eu faço com o tempo mais tempestuoso eu podia comer um guisado de torta
Eu me tornaria um marinheiro de verdade se tivesse uma garota como você
Eu poderia fazer sem o luar e dar às estrelas um descanso também
Estaria quente numa tempestade de neve se tivesse uma rapariga como tu.
Todos os programas de rádio seriam estritamente tabu.
Eles podiam manter a confiança dos seus velhos cérebros se eu tivesse uma rapariga como tu.
Nunca ansiaria por refeições que tocassem um gongo
Os programas que eles fazem nunca viriam, estou a dizer-te.
Eu teria moedas do céu, poderia viver num sapato
Podiam levar-me cupões de roupa se tivesse uma rapariga como tu.