Meese — The Medicine letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Medicine" de Meese.
Letra
I’m carrying the weight of what you said
Now that I can’t lift
my feet off the floor
Instead of getting stronger
I lose my grip
The words get heavier
and harder than before
Steady as she goes now
Time can heal
But when it moves so slow
that I can hardly feel
anything but normal is better than right now
Is better than the moment right before you let it go Thrown everything away
hardly stand the pain
the medicine all gone
Say what you got to say
We knew it all along
the medicine all gone
I shake off the cloudiness
I shake off the promises
and I still can’t lift my feet off
the floor and here come the warning
signs
This is the last goodbye
And it’s the moment right before you let it go Thrown everything away
hardly stand the pain
the medicine all gone
Say what you got to say
We knew it all along
the medicine all gone
The way things go Should’ve planned
The way things go…
There never is enough
Never is enough
The medicine all gone
There never is enough
Never is enough
The medicine all gone
Is this enough now?
Is this enough to make it?
Is this enough now?
Is this enough to make it?
Is this enough now?
Is this enough to make it?
The medicine all gone
Tradução da letra
Estou a carregar o peso do que disseste.
Agora que não consigo levantar
os meus pés do chão
Em vez de ficar mais forte
Perdi o controlo.
As palavras ficam mais pesadas
e mais difícil do que antes
Firme como ela vai agora
O tempo pode curar
Mas quando se move tão devagar
que mal consigo sentir
tudo menos normal é melhor do que agora.
É melhor do que o momento antes de o deixares ir deitar tudo fora.
dificilmente suportaria a dor
o remédio desapareceu.
Diz O que tens a dizer
Sempre o soubemos.
o remédio desapareceu.
Eu abalo a nebulosidade
Abano as promessas
e ainda não consigo levantar os pés
o chão e aqui vem o aviso
indicacao
Este é o último adeus
E é o momento mesmo antes de o deixares ir deitar tudo fora.
dificilmente suportaria a dor
o remédio desapareceu.
Diz O que tens a dizer
Sempre o soubemos.
o remédio desapareceu.
A maneira como as coisas correm devia ter planeado.
The way things go…
Nunca há o suficiente
Nunca é suficiente
O remédio desapareceu.
Nunca há o suficiente
Nunca é suficiente
O remédio desapareceu.
Já chega?
Isto é suficiente para sobreviver?
Já chega?
Isto é suficiente para sobreviver?
Já chega?
Isto é suficiente para sobreviver?
O remédio desapareceu.