MC Frontalot — You Got Asperger's letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You Got Asperger's" de MC Frontalot.
Letra
You got Asperger’s, this ain’t a barbecue.
It’s your whole afternoon though, lost down a rabbit hole,
looking for a timepiece, wonder when your date’s at,
wonder if she’ll visit you at all today — relax.
Wonder how many ribbons to expect in her hair —
to deflect talk of triplets in respect for the pair
or to stare at the bow made of four different colors —
didn’t notice someone talking to you: there were others
in the room, out in the gloom of the periphery.
To shift your focus for a moment is to give the ribbons liberty,
and that’s to suggest they make escape.
This is a secret from the future: can’t rewind like a tape.
Got to make the best and the most of each moment as it happens,
got to keep your eyes on those bows, got to trap in your vision all four of them ‘cause this is a first:
she might have noticed last time that you like ribbons that are hers.
And sometimes you wish you didn’t. Sometimes it slips your mind.
But when she’s supposed to visit isn’t one of those times,
and you’re on one of those lines of thought that you encounter
when you’d rather your surroundings were quieter instead of louder
so that you could focus on other than a clock tick.
You don’t want to talk shit but the one who made the clock made the cog stick.
Minutes are violent noise,
obliterating what you thought of as silent poise.
Miles of boys before you done got crushed
out on a girl like that, her hair flush
with ribbons on all occasions and every day.
If only making study of the bow could stem its getaway.
Letter A S P E R G E R S:
wonder whether she’s so confident with alphabets
that she’d do it backwards skipping alternate letters.
If you offer demonstration, would she consider that clever?
This bitter endeavor: trying to predict a reaction.
You know you’re supposed to try to give the notion traction
but it don’t do nothing ‘cept make the clock tick.
It don’t even do that. Yo, you got Asperger’s, kid.
And I feel for you, son. I know love is hard.
Can’t even write down all the answers on the back of a card.
From the back and the far end of a cafeteria line
you seem to catch sight of a ribbon. Fabric shines,
and you abandon your tray, leave it clatter on the floor.
You haven’t planned it this way. You can’t look at her no more.
You don’t know what her eyes are like, whether she ever smiles,
whether anything other than how she wears her hair beguiles.
And while some apron ladies holler at you,
you clutch your left ear and stand still like a statue.
You could count cut corn on the floor without subtracting
misplaced fish sticks like Dustin Hoffman overacting.
Ain’t this already a scene in need of a fast forward?
Why won’t the lunch people hush, do they court discord?
You think you see a flash of color fleeing; it could be worse:
you could have known how many ribbons there are, if they were hers.
Tradução da letra
Tens Asperger, isto não é um churrasco.
Mas é a tua tarde toda, perdido numa toca de coelho,
à procura de um relógio, pergunto-me quando estará o teu encontro,
será que ela te vai visitar hoje?
Quantas fitas esperarão no cabelo dela? —
para desviar a conversa sobre trigêmeos no que diz respeito ao par
ou para olhar para o arco feito de quatro cores diferentes —
não reparei que alguém estava a falar contigo, havia outros.
no quarto, na escuridão da periferia.
Mudar o teu foco por um momento é dar liberdade às fitas,
e isso sugere que eles escapam.
Este é um segredo do futuro: não se pode rebobinar como uma fita.
Temos de fazer o melhor e o melhor de cada momento à medida que acontece,
temos de manter os olhos naqueles Arcos, temos de encurralar na tua visão todos os quatro, porque esta é a primeira vez:
ela deve ter reparado da última vez que gostas de fitas que são dela.
E, às vezes, desejávamos não o fazer, outras vezes, esquecemo-nos.
Mas quando é suposto ela visitar-me não é uma dessas vezes,
e você está numa daquelas linhas de pensamento que você encontra
quando preferias que o teu ambiente fosse mais calmo em vez de mais alto
para que pudesses concentrar-te em outra coisa que não um tique de relógio.
Não queres dizer merda, mas quem fez o relógio fez a engrenagem funcionar.
Minutos são ruídos violentos,
obliterar o que pensava como uma postura silenciosa.
Quilómetros de rapazes antes de seres esmagado
uma rapariga assim, com o cabelo a pingar
com fitas em todas as ocasiões e todos os dias.
Se ao menos estudar o arco pudesse impedir a fuga.
Carta A S P E R G E R S:
pergunto-me se ela está tão confiante com os alfabetos.
que ela o faria ao contrário, saltando letras alternativas.
Se você oferecer demonstração, ela consideraria isso inteligente?
Esta tentativa amarga: tentar prever uma reacção.
Sabes que devias tentar dar a noção de tracção
mas não faz nada além de fazer o relógio funcionar.
Nem sequer faz isso. Tens Asperger, miúdo.
E tenho pena de ti, filho. Eu sei que o amor é difícil.
Nem consigo escrever todas as respostas na parte de trás de um cartão.
Do fundo e do fim de uma fila de cafetaria
parece que vê uma fita. Brilha o tecido,
e abandona o tabuleiro, deixa-o cair no chão.
Não planeaste isto assim. Já não podes olhar para ela.
Não sabes como são os olhos dela, se ela alguma vez sorri,
se alguma coisa além de como ela usa o cabelo enfeitiçado.
E enquanto algumas senhoras de avental te gritam,
agarras a orelha esquerda e ficas parado como uma estátua.
Podia-se contar milho cortado no chão sem subtrair.
paus de peixe deslocados como o Dustin Hoffman a exagerar.
Isto já não é uma cena que precisa de um avanço rápido?
Porque é que as pessoas do almoço não se calam, cortejam a discórdia?
Você acha que vê um flash de cor fugindo; poderia ser pior:
podias saber quantas fitas existem, se fossem dela.