Maylene & The Sons Of Disaster — Everyone Needs A Hasting letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Everyone Needs A Hasting" de Maylene & The Sons Of Disaster.
Letra
Put a notch on this belt when I leave a toll is taken
My head is traveling way too fast.
I gotta slow down for the sake of overlooking
The silent rituals need to be caressed
let me stay here and hide my eyes from the bitter world.
Lord knows I’m not ready to shine.
Let me stay here and save my breath for the coming flood.
The clocks ticking wearing out the time.
So obsess a little, it’s coming fast.
You better hope that you’re ready.
So obsess a little, cause when it’s passed
I plan to be left standing.
Let me at the cruel outside chances are turning over.
The vessel is on it’s way.
My wrist won’t talk, I know I’ve tried.
Let the movement take you by the heart
The closer I get, the louder the lifeline.
Let the movement take you by the heart
The closer I get, the calmer inside.
Tradução da letra
Put a notch on this belt when I leave a toll is taken
A minha cabeça está a viajar muito depressa.
Tenho de ir mais devagar para não olhar.
Os rituais silenciosos precisam de ser acariciados.
deixa-me ficar aqui e esconder os meus olhos do mundo amargo.
Deus sabe que não estou pronto para brilhar.
Deixa-me ficar aqui e poupar o fôlego para a inundação que se aproxima.
O tempo está a esgotar-se.
Tão obsessivo um pouco, está vindo rápido.
É melhor esperares que estejas pronto.
Tão obsessivo um pouco, porque quando passa
Planeio ficar de pé.
Deixa-me ver as cruéis oportunidades lá fora estão a virar-se.
A nave está a caminho.
O meu pulso não fala, sei que tentei.
Deixa o movimento levar-te pelo coração
Quanto mais perto me aproximo, mais alta é a linha da vida.
Deixa o movimento levar-te pelo coração
Quanto mais perto me aproximo, mais calmo por dentro.