Max Gazzè — Il Viaggio Di Luna letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il Viaggio Di Luna" de Max Gazzè.
Letra
Luna girava
Era in cerca di se stessa
Vestita a buccia d’arancio, passeggiava tra
Le luci spente di comete
Ora si sentiva persa
E vide Plutone sospeso nel grigiore mite
Troppo buio
E riprese il suo cammino
Vide Nettuno sparire in fondo a un mare
Stanco e fragile
Così fiera e coraggiosa
Luna pensò:
Troverò prima o poi
Terra mia?
Si chiedeva invano, per la prima volta
Quale mano mi lanciò, quanti anni ho?
Tempo di un attimo
E c’era già Saturno antico
Sembrava quasi invitarla dentro al giallo
Calmo dei suoi anelli magici
Ma si accorse del pericolo
E vide lontano, immenso, Giove illuminato
A bande di colore
Troppo grande il peso e il trono
E Marte vicina gocciolava guerra, sangue e
Rabbia, fradici
Così fiera e coraggiosa
Luna pensò:
Troverò prima o poi
Terra mia?
Si chiedeva invano, la seconda volta
Quale mano mi lanciò, quanti anni ho?
Poi un giorno: Terra mia
E finì la sua corsa cieca
E se ne innamorò
Quale mano mi lanciò, quanti anni ho?
Tradução da letra
A lua estava a girar
Ela andava à procura dela própria.
Vestida de casca de laranja, ela caminhou entre
As luzes apagadas dos cometas
Agora ela sentiu-se perdida
E ele viu Plutão suspenso na amargura
Muito escuro
E retomou a sua viagem
Ele viu Neptuno desaparecer no fundo de um mar
Cansado e frágil
Tão orgulhoso e corajoso
Pensamento lunar:
Vou encontrá-lo mais cedo ou mais tarde.
A minha terra?
Ele se perguntou em vão pela primeira vez
Que mão me atirou, que idade tenho?
Momento de um momento
E já havia Saturno antigo.
Quase parecia convidá-la para o amarelo.
Calma dos seus anéis mágicos
Mas ele percebeu o perigo.
E ele viu Júpiter, imenso e iluminado.
Faixa de cores
Demasiado grande o peso e o trono
E nas proximidades Marte pingou guerra, sangue e
Raiva, suado
Tão orgulhoso e corajoso
Pensamento lunar:
Vou encontrá-lo mais cedo ou mais tarde.
A minha terra?
Ele se perguntou em vão, a segunda vez
Que mão me atirou, que idade tenho?
Então um dia: Terra mia
E pôs fim à sua corrida às cegas
E apaixonou-se por ela.
Que mão me atirou, que idade tenho?