Maurice Fanon — Le chiffon bleu letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le chiffon bleu" de Maurice Fanon.

Letra

T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde un peu, on dirait qu’il pleut
Je m’y promène comme chien mouillé
Flairant ta peine à tes souliers
Temps de carême, faim de t’aimer
Tes larmes mêmes sont mon collier
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
On dirait le ciel qui se casse en deux
Sur la Mer Morte, à mon bateau
Tes yeux apportent le vent nouveau
Derrière la porte mon vieux manteau
Nous fait escorte sans dire un mot
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Mille cigales ne chantent pas mieux
Sous les arcades, marchant par deux
Chantent les bardes en habit bleu
Je me hasarde, tu bats des yeux
Si je m’attarde à tes cheveux
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde-moi bien quand j’y mets les miens
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde-moi mieux, je suis au milieu

Tradução da letra

Tens olhos, seu trapo azul!
Olha, parece que está a chover.
Ando por aí como um cão molhado
A cheirar a tua dor nos teus sapatos
Tempo de Quaresma, com fome de te amar
As tuas lágrimas são o meu colar
Tens olhos, seu trapo azul!
Parece que o céu está a partir ao meio.
No Mar Morto, para o meu barco
Os teus olhos trazem o novo vento
Atrás da porta o meu velho casaco
Faz-nos Escoltar sem dizer uma palavra
Tens olhos, seu trapo azul!
Mil cigarras não cantam melhor
Sob as arcadas, caminhando por dois
Canta os bardos de vestido azul
Eu arrisco, tu pestanejas
Se eu pensar no teu cabelo
Tens olhos, seu trapo azul!
Olha para mim quando pus o meu.
Tens olhos, seu trapo azul!
Olha para mim melhor, estou no meio