Машнинбэнд — Немного жалости / Свет letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Немного жалости / Свет" de Машнинбэнд.

Letra

Немного жалости
Такая жизнь, что не о чем петь
По телевизору — пе… к на пе… ке Война тут и там
Закрыли клуб ТамТам
После зимы наступила осень
Что такое осень?
Ищи ответ в научно-популярной песне
Постучи сам себя по дереву
Обменяйся с деревом кольцами
Придут посторонние
Попросят — пожалуйста
Немного иронии и немного жалости
Полным идиотом целый день у окна
Пролетело солнце, затащилась луна
Стрелки часов подползают к двум
Чем дальше ночь
Тем слышнее шум
Новые купчинские
Новые автовские
Новые колпинские
Новые охтинские
Идут и едут по спящим улицам
Будят задро… нных мирных жителей
Только меня не разбудишь ночью
Я не сплю
Я смотрю и записываю
Как восходит солнце
Как восходят другие звезды
Как восходят деревья
Как восходят фюреры
Ужасная грязь на книжной полке
Удушающий свежий воздух
Беспорядки в моей квартире
Самосуд в семье и в подъезде
Старая, старая, старая песня
Я выхожу из себя, как матрешка
Вымазал руки, копаясь в тарелке
Что-то не нравится мне в этом супе
Принципиальный вопрос
Скажи-ка мне дядя
Однако, недаром
Такие, как ты Таких, как я Душили, душили, душили, душили
Дядя не слышит — выпали уши
Дядю пора пристрелить из гуманности
Все не доходят до дяди руки
Ну, кто там еще? (возня в прихожей)
Во! Опять посторонние
И снова — пожалуйста
Немного иронии
И немного жалости.
Свет из-под кружева абажура
Ужин заполночь в тихой кухне
После работы
Один, как месяц
С той стороны разгулявшихся туч
Легкий щелчок выключателя света
Восстановил равновесие с улицей
Серая комната
Топот будильника
Вежливый, благоустроенный сон
Вот так вот
Всё и вспомнишь
Сидя в окопе
Мокрый до нитки
Вот такое всё
Лезет в голову
Только задремлешь, плюнув на слякоть
Женщина в зеркале заднего вида
Блядство, закончившееся супружеством
Миллион несложившихся личностей
Задохнувшихся в презервативах
Сходить за хлебом — нарвать колосьев
Купить жене цветы и сосиски
Серые звёзды голубого экрана
Падают в снежные белые ночи
Вот так вот
Всё и вспомнишь
Сидя в окопе
Мокрый до нитки
Вот такое всё
Лезет в голову
Только задремлешь минут на пять
Умный мальчик
С огромным мозгом
Он мечтает стать иностранцем
Жить в какой-нибудь тёплой стране
С несгибаемой твердой валютой,
А мы всё здесь
И пока ничего
Шлите нам чаще сало в посылках
Счастье — это когда тебя не поймают
Не забыть бы дослать патрон в патронник
Вот так вот
Всё и вспомнишь
То ли в окопе
То ли на кухне
Вот такое всё
Лезет в голову
После работы
Галлюцинации.

Tradução da letra

Um pouco de piedade
Essa vida, que não é sobre o que cantar
Na tv — ne... a no... ke a Guerra aqui e ali
Fecharam o clube ТамТам
Depois de um inverno chegando o outono
O que é o outono?
Busque a resposta no instituto de canção popular
Bata-se a si mesmo através de uma árvore de
Обменяйся com a árvore de anéis
Virão estranhos
Será solicitado — por favor
Um pouco de ironia e um pouco de piedade
Um completo idiota todo o dia perto da janela
Passou sol, затащилась lua
Os ponteiros do relógio подползают a dois
Quanto mais a noite
O слышнее ruído
Novos купчинские
Novos автовские
Novos колпинские
Novos охтинские
Vão, e vão de dormir ruas
Acordar задро... elevadas de civis
Só não me acorda de noite
Eu não durmo
Eu assisto e gravo
Como nasce o sol
Como remontam outras estrelas
Como remontam árvores
Como remontam фюреры
Terrível sujeira na estante
Удушающий ar fresco
A agitação no meu apartamento
Isso na família e na escada
Velha, velha, velha canção
Eu saio fora de si, como matryoshka
Вымазал mãos, procurando em um prato
Algo que você não gosta de mim nesta sopa
A questão de princípio
Dize-me o tio
No entanto, não é de admirar
Tal como tu, como eu Estrangulado, sufocado, estrangulado, sufocado
O tio não ouve — caíram as orelhas
O tio é hora de empunhar a humanidade
Tudo não chegam às mãos do tio
Bem, quem está lá ainda? (barulho no corredor)
Em! Mais uma vez estranhos
E, novamente, por favor
Um pouco de ironia
E um pouco de piedade.
A luz debaixo do laço do abajur
Jantar заполночь numa cozinha
Depois do trabalho
Um, como um mês
Com o lado разгулявшихся nuvens
Leve estalido de um interruptor de luz
Restaurou o equilíbrio com a rua
Cinza de banho
Vagar de alarme
Educado, lindo e bem conservado sono
É isso aí
Tudo e te lembrares de
Sentado em uma vala
Molhado até a pele
Aqui é tudo
Põe a mão na cabeça
Só задремлешь, cuspindo na lama
A mulher no espelho retrovisor
Блядство, que terminou супружеством
Um milhão de несложившихся personalidades
Задохнувшихся de preservativos
Ir para o pão — pegar algumas espigas
Comprar à mulher de flores e salsichas
Cinza de estrelas da tela azul
Caem na neve noites brancas
É isso aí
Tudo e te lembrares de
Sentado em uma vala
Molhado até a pele
Aqui é tudo
Põe a mão na cabeça
Só задремлешь cinco minutos
Garoto esperto
Com um enorme cérebro
Ele sonha em se tornar um estrangeiro
Viver em qualquer coisa quente para o país
Com indomável moeda forte,
E estamos todos aqui
E até agora nada
Envie-nos uma vez mais a gordura em premissas
A felicidade é quando não te pego
Não esquecer seria дослать cartucho em патронник
É isso aí
Tudo e te lembrares de
Então, se em uma vala
Seja na cozinha
Aqui é tudo
Põe a mão na cabeça
Depois do trabalho
Alucinação.