Maryla Rodowicz — Dziś Prawdziwych Cyganów Już Nie Ma letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dziś Prawdziwych Cyganów Już Nie Ma" de Maryla Rodowicz.

Letra

Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma
Bo czy warto po świecie sie tłuc
Pełna miska i radio i Poemat
Zamiast płaczu co zrywał się z płuc
Dawne życie poszło w dal
Dziś na zimę ciepły szal
Tylko koni, tylko koni
Tylko koni, tylko konci żal…
Dawne życie poszło w dal
Dziś pierogi, dzisiaj bal
Tylko koni, tylko koni
Tylko koni, tylko koni żal…
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma
I do szczęścia niewiele nam brak
Pojaśniało to życie jak scena
Tylko w butach przechadza sie ptak
Dawne życie poszło w dal
Dziś na zimę ciepły szal
Tylko koni, tylko koni
Tylko koni, tylko konci żal…
Dawne życie poszło w dal
Dziś pierogi, dzisiaj bal
Tylko koni, tylko koni
Tylko koni, tylko koni żal…

Tradução da letra

Hoje verdadeiros ciganos, não há mais
Porque vale a pena se pelo mundo a rolar
Copa completa e rádio e o Poema
Em vez de chorar, ele вырывался dos pulmões
Antiga vida se foi a distância
Hoje no inverno quente lenço
Só de cavalos, apenas cavalos
Só de tróia, só de tróia…
Antiga vida se foi a distância
Hoje bolinhos, hoje, a bola
Só de cavalos, apenas cavalos
Só de cavalos, apenas cavalos pena…
Hoje verdadeiros ciganos, não há mais
E para a felicidade de nós um pouco de falta de
A vida tornou-se clara como a cena.
Só as botas de andar de um pássaro
Antiga vida se foi a distância
Hoje no inverno quente lenço
Só de cavalos, apenas cavalos
Só de tróia, só de tróia…
Antiga vida se foi a distância
Hoje bolinhos, hoje, a bola
Só de cavalos, apenas cavalos
Só de cavalos, apenas cavalos pena…