Mary Chapin Carpenter — The Age Of Miracles letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Age Of Miracles" de Mary Chapin Carpenter.

Letra

The past comes upon you like smoke on the air
You can smell it and find yourself gone
To a place that you lived without worry or care
Isn’t that where we all once came from
Green leaves and tall trees and stars overhead
And the sound of the world through the screen
But now you sleep with the covers pulled over your head
And you never remember to dream
You think you’re just standing still
One day you’ll get up that hill
In the age of miracles
Is one on the way
Greenland is melting, the west is on fire
But don’t ever stop praying for rain
It’s a curious place between hope and desire
Different gods, but the prayer is the same
And thousand-year storms seem to form on a breeze
Drowning all living things in their paths
And when a small southern town finds a rope in a tree
We’re all once again trapped in the past
It seems we’re just standing still
One day we’ll get up that hill
In the age of miracles
Is one on the way
We can fly through space with the greatest of ease
We can land in the dust of the moon
We can transform our lives with the tap of the keys
Still we can’t shake this feeling of doom
But I woke to find monks pouring into the streets
Marching thousands strong into the rain
Now if courage comes dressed in red robes and bare feet
I will never be fearful again
If I’m just standing still
One day I’ll get up that hill
In the age of miracles, is one on the way
Seems we’re just standing still
One day we’ll ride up that hill
In the age of miracles
There’s one on the way
There’s one on the way
There’s one on the way
There’s one on the way
There’s one on the way
There’s one on the way

Tradução da letra

O passado vem sobre ti como fumo no ar
Você pode cheirá-lo e encontrar-se Ido
Para um lugar que você viveu sem preocupação ou cuidado
Não foi de lá que viemos todos?
Folhas verdes e árvores altas e estrelas por cima
E o som do mundo através da tela
Mas agora dormes com os cobertores encostados à cabeça.
E nunca te lembras de sonhar
Achas que estás parado?
Um dia subirás aquela colina
Na era dos Milagres
Está um a caminho
A Gronelândia está a derreter, o oeste está a arder.
Mas nunca pares de rezar pela chuva
É um lugar curioso entre a esperança e o desejo
Deuses diferentes, mas a oração é a mesma
E tempestades de mil anos parecem formar-se numa brisa
Afogando todos os seres vivos nos seus caminhos
E quando uma pequena cidade do Sul encontra uma corda numa árvore
Estamos todos mais uma vez presos no passado
Parece que estamos parados.
Um dia subiremos aquela colina
Na era dos Milagres
Está um a caminho
Podemos voar pelo espaço com a maior facilidade
Podemos aterrar no pó da lua
Podemos transformar as nossas vidas com o toque das chaves.
Ainda assim não conseguimos livrar-nos deste sentimento de desgraça.
Mas acordei e encontrei monges a entrar nas ruas.
Marchando milhares e fortes para a chuva
Agora, se a coragem vier vestida de túnica vermelha e descalça
Nunca mais terei medo.
Se eu estiver parado
Um dia subirei aquela colina
Na era dos Milagres, está um no caminho
Parece que estamos parados.
Um dia subiremos aquela colina
Na era dos Milagres
Há um a caminho.
Há um a caminho.
Há um a caminho.
Há um a caminho.
Há um a caminho.
Há um a caminho.