Martin Carthy & The Uk Group — The Mermaid letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Mermaid" de Martin Carthy & The Uk Group.
Letra
As we lay musing on our bed,
So early morn at ease,
We thought upon those lodging beds
Poor sailors have at sea.
Though last Easter day in the morning fair,
We was not far from land,
We spied a mermaid sitting on a rock
With a comb and a glass in her hand, in her hand,
With a comb and a glass in her hand.
And first come the bosun of our ship
With courage, stout and bold:
«Stand fast, stand fast, brave lively lads,
Stand fast, brave hearts of gold.
For our gallant ship, she’s gone to wreck,
She was so lately trimmed,
The raging seas have sprung her good,
And the salt seas all run in, run in,
And the salt seas all run in.»
And up then spoke our cabin boy,
Oh, a well spoke boy was he:
«I'm sorry for my mother dear,
I’m lost in the salt, salt sea.
For last night, last night, the moon shone bright,
And you know that she had sons five,
Tonight she may look in the salt, salt waves
And find but one alive, alive,
And find but one alive.»
For boats, for boats, you fair Plymouth girls,
Don’t you hear how the trumpet sound?
For the want of a boat our good ship is lost
And the most of the young men drowned, oh drowned,
And the most of the young men drowned.
Tradução da letra
Enquanto nós colocamos musing em nossa cama,
Tão cedo a manhã à vontade,
Pensámos naquelas camas.
Os pobres marinheiros têm no mar.
Apesar do último dia de Páscoa na feira da manhã,
Nós não estavamos longe da terra,
Espiámos uma sereia sentada numa pedra.
Com um pente e um copo na mão, na mão,
Com um pente e um copo na mão.
E Primeiro vem o bosun da nossa nave.
Com coragem, coragem e coragem:
"Mantenham-se firmes, firmes, bravos rapazes vivos,
Mantenham-se firmes, bravos corações de ouro.
Para o nosso Galante navio, ela foi-se abaixo.,
Ela estava tão aparada ultimamente.,
Os mares raivosos libertaram-na bem,
E os mares salgados correm, correm,
E os mares salgados entram todos.»
E então falou o nosso camareiro,
Oh, um rapaz bem falante era ele:
"Lamento pela minha mãe querida,
Estou perdido no mar salgado.
Na noite passada, na noite passada, a lua brilhou,
E sabes que ela tinha cinco filhos.,
Esta noite ela pode olhar no sal, nas ondas de sal
E encontrar apenas um vivo, vivo,
E encontrar apenas um vivo.»
Para barcos, para barcos, suas belas raparigas de Plymouth,
Não ouves o som do trompete?
Por falta de um barco, o nosso bom navio está perdido.
E a maioria dos jovens afogou-se, oh afogou-se,
E a maioria dos jovens afogou-se.