Марсель — Музыка крыш letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Музыка крыш" de Марсель.
Letra
Шум метро напоминает звук,
Тысячи машин или сотни рук.
Шёпот людей напоминает грусть,
Капающий дождь — одинокий парус.
музыка вдали словно океан
будто волны бьются о берег глухо
Звуки тишины напоминают туман
Или старый город воскресным утром.
Кап-кап с нами дождь,
Кап-кап, эту песню поёт.
Открой своё сердце для музыки крыш,
в стиле джаз или песню ветра.
Вокруг тебя поёт весь мир,
И ты его услышь, наполни сердце музыкой,
Которой каждый день живёшь.
Радио помехи это город днём,
Капающий кран в тишине ночной.
Смятая бумага словно треск костра,
Старая пластинка — летняя жара.
песни птиц напоминают песню
тысячи людей -поющих вместе
слезы по щекам напоминают мне
тающий весной прошлогодний снег
Кап-кап с нами дождь,
Кап-кап, эту песню поёт.
Открой своё сердце для музыки крыш,
в стиле джаз или песню ветра.
Вокруг тебя поёт весь мир,
И ты его услышь, наполни сердце музыкой,
Которой каждый день живёшь.
Открой своё сердце для музыки крыш,
В стиле джаз или песню ветра.
Вокруг тебя поёт весь мир,
И ты его услышь, наполни сердце музыкой,
Которой каждый день живёшь.
Tradução da letra
O ruído de metro lembra o som,
Milhares de máquinas ou centenas de mãos.
O sussurro das pessoas lembra tristeza,
Pingando da chuva — solitária de uma vela.
música ao longe, como se o oceano
se ondas batendo contra a costa surdo
Os sons do silêncio lembram de nevoeiro
A cidade velha de manhã de domingo.
Cap-cap conosco chuva,
Pinga-pinga, essa música canta.
Abra seu coração para a música telhados,
em estilo de jazz ou a música do vento.
Em torno de você canta todo o mundo,
E você o ouve, enche o coração de música,
Que a cada dia você vive.
Interferência de rádio é uma cidade feliz,
Uma torneira pingando no silêncio da noite.
Смятая papel como o crepitar de uma fogueira,
O velho disco — o calor do verão.
canções de pássaros lembram a canção
milhares de pessoas -cantando juntos
lágrimas pelo meu rosto me faz lembrar
desaparecendo na primavera homólogo do ano passado neve
Cap-cap conosco chuva,
Pinga-pinga, essa música canta.
Abra seu coração para a música telhados,
em estilo de jazz ou a música do vento.
Em torno de você canta todo o mundo,
E você o ouve, enche o coração de música,
Que a cada dia você vive.
Abra seu coração para a música telhados,
Em estilo de jazz ou a música do vento.
Em torno de você canta todo o mundo,
E você o ouve, enche o coração de música,
Que a cada dia você vive.