Марсель Давлетов — Здравствуй. доченька letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Здравствуй. доченька" de Марсель Давлетов.

Letra

Ночь, туман за рекой огни
В доме у реки дети спят мои,
Тихо часы отмеряют шаги,
А за стеной колыбельную напевают сверчки:
Здравствуй, доченька милая и сынок дорогой
Это папа вернулся Ваш с мест далёких домой
И нахлынула горькая мужская слеза
Столько лет я мечтал о том, чтоб вернуться сюда.
День за днём постарели мы,
Но с тобой, любимая, годы не страшны.
Ты любовь нашу сберегла
Добрая, надёжная, верная жена.
Пыль дорог я с собой принёс,
Шум тайги, дней дождливых слёзы.
Тихо в ночи дети спят мои
Спит моя любимая до утренней зари.

Tradução da letra

A noite, o nevoeiro do rio luzes
Na casa perto de um rio, meus filhos estão dormindo,
Calmamente relógios отмеряют passos,
E atrás de uma parede de uma canção de ninar напевают grilos:
Olá, minha filha querida e filho querido
É o papa de volta a Sua com lugares distantes de casa
E нахлынула amargo homens lágrima
Tantos anos eu sonhava com o para voltar aqui.
Dia após dia, envelheceram nós,
Mas com você, amada, anos, não tem medo.
Você é o amor a nossa guardou
Boa, confiável, fiel à esposa.
As estradas de poeira eu consigo trouxe,
O ruído tatakai, dias de chuva de lágrimas.
Silêncio na noite, meus filhos estão dormindo
Dorme meu favorito até o amanhecer.