Marlene Kuntz — E Non Cessa Di Girare La Mia Testa In Mezzo Al Mar letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "E Non Cessa Di Girare La Mia Testa In Mezzo Al Mar" de Marlene Kuntz.
Letra
Cosa faccio?
Cosa non faccio?
Cosa penso?
Cosa non penso?
La mia mente e' un delta e porta dove niente
niente = niente
niente = niente
niente = niente
niente = Tutto
Fatto Di Niente
otto-Nove-Dieci
fa uguale perche' tempo
non mi da pace in ogni caso
E' forse la bandiera bianca?
Si e no, ma non ha importanza
Guarda! La sveglia segna due del giorno:
e' quando il sole danza
Non c’e' nulla in me che avanza
E oggi e' uguale e a ieri
E oggi e' uguale all’altro ieri
E sara' domani
a fare fuori Tutto
Fatto Di Niente
Tempo e' un treno che passa
e non e' un dramma
dire che e' vero
ma si sa che ci manca la faccia
(quella giusta!)
per prenderlo al volo
E non cessa di girare la mia testa in mezzo al mare
Tradução da letra
O que faço?
O que não faço?
O que é que eu acho?
O que é que eu não acho?
A minha mente é um delta e leva onde nada
nada = nada
nada = nada
nada = nada
nada = tudo
Feito De Nada
oito-nove-dez
é o mesmo porque o tempo
também não me dá paz.
É a bandeira branca?
Sim e não, mas não importa.
Vejam! O despertador marca dois do dia:
é quando o sol dança
Não há nada em mim que avance
E hoje é o mesmo que ontem
E hoje é o mesmo que ontem
E será amanhã
para matar tudo
Feito De Nada
O tempo é um comboio que passa
e não é um drama.
para dizer que é verdade
mas sabemos que sentimos falta da cara
(a direita!)
para apanhá-lo em flagrante
E ele continua a virar-me a cabeça no meio do mar