Marlene Dietrich — The Boys in the Back Room letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Boys in the Back Room" de Marlene Dietrich.
Letra
See what the boys in the backroom will have
And tell them I’m having the same
Go see what the boys in the backroom will have
And give them the poison they name
And when I die, don’t spend my money
On flowers and my picture in a frame
Just see what the boys in the backroom will have
And tell them I sighed
And tell them I cried
And tell them I died of the same
And when I die, don’t buy a casket
Of silver with the candles all aflame
Just see what the boys in the backroom will have
And tell them I sighed
And tell them I cried
And tell them I died of the same
And when I die, don’t pay the preacher
For speaking of my glory and my fame
Just see what the boys in the backroom will have
And tell them I sighed
And tell them I cried
And tell them I died of the same
Tradução da letra
Vê o que os rapazes da sala dos fundos vão querer.
E diz-lhes que estou a ter o mesmo.
Vai ver o que os rapazes da sala dos fundos vão querer.
E dar-lhes o veneno que chamam
E quando eu morrer, não gastes o meu dinheiro.
Em flores e a minha foto numa moldura
Vê o que os rapazes da sala dos fundos vão ter.
E diz-lhes que suspirei
E diz - lhes que chorei
E diz-lhes que morri do mesmo
E quando eu morrer, não compre um caixão.
De prata com as velas todas em chamas
Vê o que os rapazes da sala dos fundos vão ter.
E diz-lhes que suspirei
E diz - lhes que chorei
E diz-lhes que morri do mesmo
E quando eu morrer, não pague ao pregador.
Por falar da minha glória e da minha fama
Vê o que os rapazes da sala dos fundos vão ter.
E diz-lhes que suspirei
E diz - lhes que chorei
E diz-lhes que morri do mesmo