Markus Becker — Die Bunte Kuh letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Die Bunte Kuh" de Markus Becker.
Letra
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Und wenn du an die Hörner fasst macht sie die Augen zu!
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Denn wenn sie nicht gemolken wird dann gibt sie keine Ruh.
lalala
(Okay Freunde das war ziemlich cool aber da geht noch mehr! Gib mir ein MUH…
gib mir ein MUHMUH)
(Wir lassen die Kuh fliegen)
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Und wenn du an die Hörner fasst macht sie die Augen zu!
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Denn wenn sie nicht gemolken wird dann gibt sie keine Ruh.
lalala
(okay jetzt Ruhe im Kuhstall. Wir singen ganz ganz leise)
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Und wenn du an die Hörner fasst macht sie die Augen zu!
Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!
Denn wenn sie nicht gemolken wird dann gibt sie keine Ruh.
lalala
Tradução da letra
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
E quando tocas nos chifres, ela fecha os olhos!
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
Porque se não for ordenhado, então não dá descanso.
lalala
(OK amigos isso foi muito legal, mas há mais! Dá-me um MUH.…
dá-me um MUHMUH.)
(We let the cow fly)
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
E quando tocas nos chifres, ela fecha os olhos!
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
Porque se não for ordenhado, então não dá descanso.
lalala
agora descansa no estábulo. Cantamos muito silenciosamente)
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
E quando tocas nos chifres, ela fecha os olhos!
Como está a vaca colorida? A vaca colorida faz Moo!
Porque se não for ordenhado, então não dá descanso.
lalala