Marketa Irglova — Point of Creation letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Point of Creation" de Marketa Irglova.

Letra

Take me to the point of my creation,
Take me where my life began.
I was born into this world,
What had I intended then?
What had I chosen for a destiny,
Am I living it right now?
I have this feeling I’ve forgotten something.
Tell me, how do I know that I am where I’m supposed to be?
Talk to me, God,
I know you’re listening to me.
Open up your eyes, look to the sky,
You’ll see a rainbow,
That’s the bridge you crossed,
On your way to your new life.
Breathe in, breathe out,
Let the color rays pass through you.
Red, orange, yellow, green,
Turquoise, indigo, purple.
Now do you see where your home is?
Do you remember who you are?
Life’s longing for itself,
Your wish made upon a star.
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of,
You can have whatever you can dream of.

Tradução da letra

Leve-me ao ponto da minha criação,
Leva-me onde a minha vida começou.
Eu nasci neste mundo,
O que eu pretendia então?
O que eu tinha escolhido para um destino,
Estou a vivê-lo agora?
Tenho a sensação de que me esqueci de algo.
Diz-me, como sei que estou onde devia estar?
Fala comigo, Deus.,
Sei que me estás a ouvir.
Abre os olhos, olha para o céu,
Verás um arco-íris,
É a ponte que atravessaste.,
A caminho da tua nova vida.
Inspira, expira,
Deixa os raios de cor passarem por ti.
Vermelho, laranja, amarelo, verde,
Turquesa, índigo, roxo.
Agora vês onde é a tua casa?
Lembras-te de quem és?
A vida anseia por si mesma,
O teu desejo feito a uma estrela.
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que sonhares,
Podes ter o que quiseres.