Marketa Irglova — Dokhtar Goochani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dokhtar Goochani" de Marketa Irglova.
Letra
The sun’s first light is shining from behind the top of mountains,
«Samavar» is boiling
My love is walking carrying a golden vase on her shoulder, so suggesting
And seductively,
One pomegranate seed, two pomegranit seed, three hundred pearls,
The girl from ghoochan scatters flower petal confetti all over, that girl
From Ghoochan
Her eye brows, her lips, her face, the girl from Ghoochan
Her hair has a scent like sweetbay magnolias, the girl from Ghoochan
Flowers are in bloom and she scatters flower petal all over, that girl
From Ghoochan
My sweetheart came atop the roof, and left, what can I do,
My breath was taken from me, what can I do,
Fill my lamp with flower oil, what can I do My love came crying and left, what can I do?
One pomegranate seed, two pomegranit seed, three hundred pearls,
The girl from Ghoochan scatters flower petal confetti all over, that girl
From Ghoochan
Tradução da letra
A primeira luz do sol brilha por trás do topo das montanhas.,
"Samavar" está a ferver
O meu amor está a andar com uma jarra dourada no ombro, o que sugere
E sedutora,
Uma semente de romã, duas sementes de romã, trezentas pérolas,
A rapariga de ghoochan scatters flower petal confetti por todo o lado, aquela rapariga
De Ghoochan
As sobrancelhas, os lábios, a cara, a rapariga de Ghoochan.
O cabelo dela tem um cheiro como o de sweetbay magnolias, a rapariga de Ghoochan.
As flores estão em flor e ela espalha pétalas de flores por todo o lado, aquela rapariga
De Ghoochan
A minha querida veio para cima do telhado, e foi-se embora, o que posso fazer?,
O que posso fazer?,
Encha minha lâmpada com óleo de flor, O Que posso fazer meu amor veio chorando e partiu, o que posso fazer?
Uma semente de romã, duas sementes de romã, trezentas pérolas,
A rapariga de Ghoochan scatters flower petal confetti por todo o lado, aquela rapariga
De Ghoochan