Marilyn Manson — The Love Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Love Song" de Marilyn Manson.
Letra
«I've got a crush on a pretty pistol
should I tell her that I feel this way?
Father told us to be faithful
I’ve got a crush on a pretty pistol
should I tell her that I feel this way
I’ve got love songs in my head
that are killing us away»
«do you love your
guns?"(yeah)
«god?»
(yeah)
«your government?»
«do you love your
guns?»
(yeah)
«god?»
(yeah)
«your government?»
(fuck yeah)
«She tells me I’m a pretty bullet
I’m gonna be a star someday
Mother says that we should look away
She tells me I’m a pretty bullet
an Imitation Christ
I’ve got love songs in my head
that are killing us away»
«do you love your
guns?»
(yeah)
«god?»
(yeah)
«your government?»
(fuck yeah)
Tradução da letra
"Tenho um fraquinho por uma bela Pistola
devo dizer-lhe que me sinto assim?
O pai disse-nos para sermos fiéis.
Tenho um fraquinho por uma pistola bonita.
devo dizer-lhe que me sinto assim?
Tenho canções de amor na minha cabeça
que nos estão a matar»
"amas o teu
armas?"(Sim)
"Deus?»
(Sim)
"o seu governo?»
"amas o teu
armas?»
(Sim)
"Deus?»
(Sim)
"o seu governo?»
(foda-se sim)
"Ela diz - me que sou uma bala bonita
Um dia serei uma estrela
A mãe diz que devíamos desviar o olhar.
Ela diz - me que sou uma bala bonita
uma imitação de Cristo
Tenho canções de amor na minha cabeça
que nos estão a matar»
"amas o teu
armas?»
(Sim)
"Deus?»
(Sim)
"o seu governo?»
(foda-se sim)