Marie-Paule Belle — Les petits patelins letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Les petits patelins" de Marie-Paule Belle.
Letra
Quand on danse à Vitry le François
Je garde encore mon quant-à-soit
Quand on s’amuse à Noisy le Sec
J’n’ai déjà plus un poil de sec
Quand on danse à Saint-Just en Chaussée
Je prends soin d'être bien chaussée
Car les garçons de Plessis le Vieux
Vous piétinent tant ils sont joyeux
On peut dire sans vouloir être chauvin
Qu’on s’amuse dans les petits patelins
On peut dire sans vouloir être chauvin
Qu’on s’amuse dans les petits patelins
Y’en a qui vont aux Bahamas
Pour s’enivrer de maracas
Y’en a qui vont à Bilbao
Rien que pour danser le tango
Quand j’veux marrer une heure ou deux
Moi j’vais danser dans mon chef-lieu
Quand on danse à Mérigny le Pont
Sous les lampions on est champions
Quand on s’amuse à la Ville-Saint-Jean
On vient de tout l’département
Quand on danse à la Motte en Beuvron
Pour les beuveries on est légion
Quand on danse à la Chapelle Catuf
Viens là que pour prendre le bus
Y’en a qui vont aux antipodes
Pour y danser les danses à la mode
Y’en a qui vont à Tombouctou
Pour ne pas y danser du tout
Quand j’veux marrer une heure ou deux
Moi j’vais danser dans mon chef-lieu
Quand on danse à Bécomb les Bruyères
Tout l’monde y va même les centenaires
Quand on s’amuse en Lot et Garonne
On voit toujours les mêmes personnes
Quand on danse à la Garenne-Bezon
C’est fou c’qu’on rigole et xxxxxxx
Quand on s’amuse en Meurthe et Moselle
On en revient rarement pucelle
Tradução da letra
Quando dançamos em Vitry le François
Eu ainda guardo os meus dois.
Quando nos divertimos no Noisy the dry
Já não tenho cabelo seco.
Quando dançamos em Saint-just on the road
Tenho o cuidado de ser bem pavimentado
Porque os rapazes de Pless são os velhos
Pisas tanto que eles são alegres
Podemos dizer sem querer ser chauvinistas
Vamos divertir - nos com os pequenos patelins
Podemos dizer sem querer ser chauvinistas
Vamos divertir - nos com os pequenos patelins
Alguns vão para As Bahamas
Embebedar-me com maracas
Há aqueles que vão para Bilbau
Só para dançar o tango
Quando quero rir uma hora ou duas
Dançarei na minha capital
Quando dançamos em Mérigny Le Pont
Sob os candeeiros somos campeões
Quando nos divertimos na cidade-Saint-Jean
Somos de todo o Departamento.
Quando dançamos no Motte em Beuvron
Por beber somos uma legião
Quando dançamos na Capela Catuf
Vem aqui só para apanhar o autocarro.
Há quem vá aos antípodas.
Para dançar lá danças elegantes
Há aqueles que vão para Timbuktu
Para não dançar de todo
Quando quero rir uma hora ou duas
Dançarei na minha capital
Quando tocamos a urze
Todos vão lá até os centenários
Quando nos divertimos em lote e Garonne
Vemos sempre as mesmas pessoas.
Quando dançamos no Garenne-Bezon
É uma loucura que nós riamos e xxxxxxxx
Quando nos divertimos em Meurthe e Moselle
Raramente voltamos a ela.