Marie-Mai — J'attendrai Mon Tour letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "J'attendrai Mon Tour" de Marie-Mai.
Letra
En voyageant dans le brouillard
On se perd au millieu de nulle part
Le train s'éloigne encore
Un autre coeur prend du retard
On se quitte sans au revoir
Le train s'éloigne encore
Le tien est parti sans moi
Dis moi ce qu’il me reste à présent
J’attendrai mon tour pour te revoir
Tous les trains vont quelque part
Mais on n’choisit pas l’heure de son départ
J’attendrai mon tour pour te revoir
Sur le quai d’une autre gare
Je compterai les jours qui nous séparent
Rien ne sera plus comme avant
Je ne compte plus les larmes depuis longtemps
Les yeux dans un océan
J’ai vu les phares disparaître lentement
Et j’ai cru te revoir un instant
Le train est parti déjà
Il ne me reste plus rien sans toi
J’attendrai mon tour pour te revoir
Tous les trains vont quelque part
Mais on n’choisit pas l’heure de son départ
J’attendrai mon tour pour te revoir
Sur le quai d’une autre gare
Je compterai les jours qui nous séparent
Tradução da letra
Viajando no nevoeiro
Perdemo-nos no meio do nada
O comboio continua a afastar-se.
Outro coração está atrasado
Partimos sem nos despedirmos.
O comboio continua a afastar-se.
O teu partiu sem mim.
Diz-me o que me resta agora.
Vou esperar pela minha vez para te ver de novo.
Todos os comboios vão a algum lado
Mas não escolhemos a hora da sua partida.
Vou esperar pela minha vez para te ver de novo.
Na doca de outra estação
Vou contar os dias entre nós
Nada será como antes
Não conto lágrimas há muito tempo.
Olhos num oceano
Vi os faróis a desaparecer lentamente.
E pensei voltar a ver-te por um momento.
O comboio já se foi.
Não tenho mais nada sem ti.
Vou esperar pela minha vez para te ver de novo.
Todos os comboios vão a algum lado
Mas não escolhemos a hora da sua partida.
Vou esperar pela minha vez para te ver de novo.
Na doca de outra estação
Vou contar os dias entre nós