Marie Mai — Il Faut Que Tu T'En Ailles letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il Faut Que Tu T'En Ailles" de Marie Mai.
Letra
Y’a plus rien à faire
Vivre avec toi c’est pire que l’enfer
Même tes bons côtés me tombent sur les nerfs
Ta présence me dérange
C’est vraiment le temps que ça change
Il faut que tu t’en ailles
J’ai plus envie de te voir
J’veux vraiment plus rien savoir
J’veux plus faire semblant de te trouver drôle
Sans histoire
Il faut que tu t’en ailles
Oh oh oh oh
Tout m’emmerde
Ton chien, ta mère, tes problèmes
Tous les amis bizarres que tu ramènes oh yeah
Y’a pu rien qui vaille
T’es même plus sur le bail
Trop tard pour y penser
Pas la peine de supplier
C’est là que s’arrête la galère
J’ai besoin d’un peu d’air
Il faut que tu t’en ailles
J’ai plus envie de te voir
J’veux vraiment plus rien savoir
J’peux même plus supporter que tu me frôles
Au revoir!
Il faut que tu t’en ailles
C’est là que s’arrête la galère
J’ai besoin d’un peu d’air
Il faut que tu t’en ailles
J’ai plus envie de te voir
J’veux vraiment plus rien savoir
J’peux plus t’entendre pleurer sur mon épaule
Sans histoire
Au revoir!
Il faut que tu t’en ailles
Il faut que tu t’en ailles
J’ai plus envie de te voir
J’veux vraiment plus rien savoir
J’peux plus t’entendre pleurer sur mon épaule
Sans histoire
Avant ce soir, il faut que tu t’en ailles
Tradução da letra
Não há mais nada a fazer.
Viver contigo é pior que o inferno.
Até os teus lados bons me enervam.
A tua presença incomoda-me.
Este é realmente o momento que muda
Tens de ir.
Não te quero ver mais.
Não quero saber mais nada.
Já não quero fingir que te achas Engraçado.
Sem história
Tens de ir.
Oh oh oh oh
Fodam-me todos
O teu cão, a tua mãe, os teus problemas
Todos os amigos estranhos que trazes de volta
Não havia nada que valesse a pena.
Nem sequer estás no contrato.
Tarde demais para pensar nisso.
Não é preciso implorar
É aqui que a cozinha pára.
Preciso de apanhar ar.
Tens de ir.
Não te quero ver mais.
Não quero saber mais nada.
Já nem te suporto a brincar comigo.
Tchau!
Tens de ir.
É aqui que a cozinha pára.
Preciso de apanhar ar.
Tens de ir.
Não te quero ver mais.
Não quero saber mais nada.
Já não te ouço chorar no meu ombro.
Sem história
Tchau!
Tens de ir.
Tens de ir.
Não te quero ver mais.
Não quero saber mais nada.
Já não te ouço chorar no meu ombro.
Sem história
Antes desta noite, tens de ir embora.