Marie Key — Hun Er I Byen Igen letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hun Er I Byen Igen" de Marie Key.
Letra
Uden at bruge nettet
Uden at bruge min telefon
Uden at bruge posten
Helt uden at tale med nogen
Ka' jeg mærke det
Ka' jeg mærke, at hun
Er i byen igen
Som en strøm
Som en kold vind
Et prik på skulderen
Af en fremmed der vil ind
Uh, ka' jeg mærke det
Ka' jeg mærke det:
Hun er i byen igen
Du forsvinder
Slipper roligt dit tag
Jeg sidder og venter
Mens nat bliver til dag
Og jeg famler rundt
Ved ik' hvor jeg skal gå hen
Når hun er i byen igen
Når hun er i byen igen
Jeg skal ha' slettet
Alle dine ord
Jeg vil ikk' kende dig
Jeg vil ikk' vide, hvor du bor
Jeg vil væk
Jeg vil væk
Når hun er i byen igen
Du forsvinder
Slipper roligt dit tag
Jeg sidder og venter
Mens nat bliver til dag
Og jeg famler rundt
Ved ik' hvor jeg skal gå hen
Når hun er i byen igen (mister jeg dig, mister jeg dig)
Du forsvinder
Slipper roligt dit tag (mister jeg dig, mister jeg dig)
Jeg sidder og venter
Mens nat bliver til dag (mister jeg dig, mister jeg dig)
Og jeg famler rundt
Ved ik' hvor jeg skal gå hen (mister jeg dig, mister jeg dig)
Når hun er i byen igen
Når hun er i byen igen
Når hun er i byen igen
Tradução da letra
Sem usar a grelha
Sem usar o meu telefone
Sem usar o post
Completamente sem falar com ninguém.
Posso senti-lo
Posso sentir que ela
De volta à cidade
Como um riacho
Como um vento frio
Uma picada no ombro
Por um estranho que quer entrar
Posso senti-lo?
Posso senti-lo:
Ela está de volta à cidade.
Estás a desaparecer.
Calmamente liberta o teu telhado.
Estou à espera.
Enquanto a noite se transforma em dia
And i'm apalping around
Não sei para onde ir.
Quando ela voltar à cidade
Quando ela voltar à cidade
Devo ter apagado.
Todas as tuas palavras
Não te quero conhecer.
Não quero saber onde moras.
Eu quero ir.
Eu quero ir.
Quando ela voltar à cidade
Estás a desaparecer.
Calmamente liberta o teu telhado.
Estou à espera.
Enquanto a noite se transforma em dia
And i'm apalping around
Não sei para onde ir.
Quando ela está na cidade de novo (eu te perco, eu te perco)
Estás a desaparecer.
Calmamente solta o teu telhado (Se te perder, perco-te)
Estou à espera.
Enquanto a noite se transforma em dia (eu te perco, eu te perco)
And i'm apalping around
Não sei para onde ir (se te perder, perco-te)
Quando ela voltar à cidade
Quando ela voltar à cidade
Quando ela voltar à cidade